屠呦呦入围BBC“20世纪最伟大科学家”,与爱因斯坦并列( 三 )

  Inspired by ancient books, Chinese chemist Tu Youyou discovered a new treatment for malaria, which has helped save lives globally.

  BBC介绍称 ,

  屠呦呦的灵感来自中国古代的一篇文章 , 古书籍记载 , 公元400年 , 青蒿曾被用于治疗间歇性发热(疟疾的一个标志) 。 在这种草药中 , 屠呦呦发现了一种能够有效治疗疟疾感染的化合物 , 也就是现在所说的青蒿素 。 她自愿成为第一试药人 。

  As part of the programme charged with finding a treatment for malaria, Tu was inspired by an ancient Chinese text which said sweet wormwood was used to tackle intermittent fevers (a hallmark of malaria) around 400 AD. In the herb Tu discovered a compound, now known as artemisinin, which proved an effective treatment for the infection. Tu herself volunteered to be the first human recipient.


推荐阅读