【张友鸾】民国时期的“标题党”,辛辣讽刺、幽默风趣,彰显汉语言文化的博大精深!( 三 )


1953年奉调北京人民文学出版社 , 从事古典文学研究、整理及编著工作 。 80年代中后期回南京定居 , 直至逝世 。 著有小说《白门秋柳记》、《秦淮粉墨图》等 , 编注有《史记选》、《不怕鬼的故事》等 , 与人合译有朝鲜名著《春香传》 。
为坚持报纸应该“有趣” , 张友鸾被扣了右派的帽子 。 其时他本已脱离报界 , 安心摆弄着古典文学研究 , 然而1957 年的一次谈话上 , 他终于坐不住 。 他批评当时新闻写得公式化 , “好像有一个套子” 。 而更令他恼火的是 , 报纸的标题刻板僵化 , “今年是五一盛况几十万人游行 , 明年还是五一盛况几十万人游行 , 年年都是五一盛况几十万人游行” 。 这番言论显然不是凭空而发 。
【【张友鸾】民国时期的“标题党”,辛辣讽刺、幽默风趣,彰显汉语言文化的博大精深!】同时代人把他称为“最有风趣的报人” 。 时人评价 , 张友鸾“熟知民国史事及掌故轶闻 , 夜间编务之暇 , 一烟在手 , 濡笔为文” , “情韵连绵” , “妙语如珠” 。 他记事怀人 , 文章虽小 , 却“令人忍俊不禁 , 于笑声中每有所得” 。


推荐阅读