『And』留在武汉的外教:庆幸没回国 世界需要看看中国做了什么

北京联盟_原题:留在武汉的美国外教:现在很庆幸当时没回美国
导读
亲身经历武汉封城的美国加州女孩梅根·梦露 , 从隔离第一天就开始在抖音上分享武汉的生活日常 , 希望为全世界有类似处境的人传递正能量 , 却遭到了一些人的质疑 。 "现在很庆幸当时没回美国!"她也借演讲的机会回应质疑:那些视频不是什么宣传(propaganda)!世界需要看看 , 中国为了抗击疫情都做了什么 。
梅根·梦露坚守武汉的美籍教师
"新时代大讲堂"
英文演讲
《其他国家都应该借鉴中国防控疫情的经验》
(略有删节 , 中文为译文)
武汉是我去过最大的城市
我叫梅根·梦露 。 我来到中国已经98天了 , 其中56天在隔离 , 其余42天我都可以自由行动 。 My name is Megan Monroe. And I have been in China for 98 days. We've been quarantined for 56 of those days, and I've been free for 42 of those days.我的公司叫Pro-Stage 。 我在这里是想给孩子们做好榜样 , 将来打算成为戏剧、舞蹈和公共演讲方面的教师 。 我们之前是与孩子一对一教学的 , 现在都是在线教学了 。 I am part of a company called Pro-Stage. And I am over here so that I can be a good role model for kids and eventually become a theater, dance and public speech teacher. We got to work with the kids one on one and in person before. And now we've been working with students online.我讲讲自己来做什么吧 , 去年10月左右 , 有人给我打电话 , 问我想不想去剧团做艺术顾问 。 我问在哪 , 她说在中国 。 我在加州生活 , 从没出过国 , 我就答应了 , 来到了中国 。 I'm going to tell you about what I'm doing here. I got a phone call around October of last year, 2019, asking me if I wanted to be an artistic adviser for a theatre company. When I asked the location, she said China. And being in California and never have going abroad before, I said, okay, sure. And here I am.
武汉是我去过最大的城市 , 我的故乡只有30万人口 , 武汉则有1130万 。 Wuhan is the biggest city that I have ever been in. My hometown had 300,000 people in it, and Wuhan is home to 11.3 million people.武汉还有160多个湖泊 , 我住的公寓刚好在三角湖旁 , 就是三角形的湖 。 There are over 160 lakes in Wuhan. And my apartment building just so happens to sit next to the Sanjiaohu, which is the triangle or Delta lake.武汉的高楼大厦 , 我之前从没见过 。 我现在住在10层 , 公寓共30层 , 我之前的家都只有一层 。 这里住的公寓和家里的房子 , 比起来还是很不一样的 。 I haven't seen buildings as big as the ones in Wuhan in my entire life. I currently live in a 30-story building on the 10th floor. And my entire life I lived in a single-story house. So it's a little bit different for me to be in an apartment than being in my home.
现在很庆幸当时没回美国
刚开始隔离的时候 , 我和北京的美国大使馆联系 , 他们过了几天打给我 , 说可以帮我回国 , 暂时离开这里 。 In the beginning of the quarantine, I got in contact with the U.S. embassy that's located in Beijing. And they called me back after a few days, saying that they could help me with departure assistance, so that I could get out of here.但是 , 我要向美国缴纳1100美元 , 就是7700元 , 才能坐飞机离开 , 再去那边隔离14天 。 But the United States is charging its citizens( $1,100) 7,700 yuan, to fly out of here and then get quarantine for two weeks.我不想这样浪费钱 , 我妈妈也觉得待在这边的公寓里 , 比跟许多人一起坐飞机要安全 。 I didn't really want to waste my money on that. And my mom thought that I would be safer here in my apartment than on a plane with a lot of people.我就留在了这里 , 我也在尽量保持乐观的心态 。 我后悔过没回家 , 但现在我很庆幸 , 因为我有机会跟许多人沟通 , 为大家提供真实、开放的信息 。 So I'm just here and I'm trying to be positive about everything. And I wish I had gone home, but I'm glad that I didn't go home because I've been able to communicate with so many people and be a very real open news source for everybody.
用抖音视频真实记录武汉
隔离第一天 , 我们就开始在抖音上发视频, 因为我们想展示下真实的情况 , 然后这就成了我们传播正能量的渠道 。 We started making TikToks on the first day of the quarantine, because we wanted to exhibit what was actually happening. After that it's become our way of being positive news.


推荐阅读