三辉图书:自由民主真的是人类意识形态进步的终点吗?丨我是编辑我推荐( 五 )
2020年3月
100多年前 , 一场可怕的流感席卷了整个世界 , 并最终造成了骇人的后果 , 至少5000万人倒在了它的魔爪之下 。 英国史家凯瑟琳?阿诺德在充分研究那个时期原始档案的基础上 , 为我们呈现了一个笼罩在流感阴霾下的世界 , 让我们走入流感中普通人的生活图景 。
上海教育出版社·社科编辑林凡凡推荐
公号ID: SEPH-LiberalArts
英伦传奇摇滚乐队“山羊皮”主唱
布雷特·安德森首部回忆录∣
本文插图
漆黑清晨
[英]布雷特·安德森∣著 冯倩珠∣译
雅众文化|北京联合出版公司
2020年2月
在20世纪90年代席卷全球的英伦摇滚风潮中 , “山羊皮”无疑是其中最具代表性的乐队之一 , 他们以独特的音乐风格和主唱布雷特·安德森标志性的外形和嗓音 , 为无数的乐迷熟知和喜爱 。 《漆黑清晨》是“山羊皮”的灵魂人物安德森的首部回忆录 , 在书中他完整追溯了自己的成长轨迹与音乐历程 。 《漆黑清晨》以细腻的笔触描绘了个人成长的往昔岁月 , 更以其饱含深情的诗意给70年代以降的英国社会添加了一个动人的注脚 。
雅众文化策划编辑赵磊推荐
公号ID:epbookschina
法国诗坛巨匠、著名翻译家博纳富瓦作品
本雅明《译作者的任务》以来最重要的翻译论著∣
本文插图
声音中的另一种语言
[法]伊夫·博纳富瓦∣著 许翡玎 曹丹红∣译
大雅|广西人民出版社
2020年3月
从诗、译诗、诗学影响等多个角度来看 , 博纳富瓦都堪称活着的法国诗人中最重要的一位 。
——我国著名诗人、翻译家树才
本书是20世纪法国当代最重要的诗人、翻译家、评论家博纳富瓦第一本诗歌翻译论集中译本 , 是一部极具引导价值的诗学论著 。 其中既有关于诗歌和诗歌翻译基本问题的论述 , 也有关于诗歌翻译细节的讨论 , 还包括关于不同时期、不同语言中诗歌的比较和分析 。 在本书中 , 博纳富瓦借鉴吸收了著名哲学家海德格尔影响下的存在哲学的阐释方式 , 同时 , 作者的诗歌写作经验、翻译和评论经验 , 让本书区别于一般泛泛而谈的诗歌评论 , 它理性而鲜活 , 独特而普遍 , 条理清晰又优美动人 , 充满实践者的真知灼见 。 在目前国内的出版中 , 关于翻译专业而具有实践指导意义的著作极罕见 , 本书对于诗人、诗歌翻译问题的分析和洞见 , 对于国内诗人的写作、诗歌的理论研究 , 尤其对于诗歌翻译的认识和国内的翻译 , 乃至于理解博纳富瓦本人的诗歌 , 无疑具有重要的启发意义和借鉴价值 。
广西人民出版社大雅编辑唐柳娜推荐
公号ID: The-Original-Books
100幅版画+17万字西方传教士和汉学家的一手资料 ,
开创中国服饰与艺术研究的先河∣
本文插图
遗失在西方的中国史:中国服饰与艺术
[法]约瑟夫?布列东∣著
赵省伟∣编 张冰纨 柴少康∣译
中国画报出版社
2020年1月
法国国务秘书亨利·伯丁推崇中国技术 , 热爱中国文化 , 生前收集了大量中国主题的图文资料 , 其中仅中国手工业和制造业的原创版画就有400 幅 。 后来 , 这些资料辗转至约瑟夫·布列东之手 。 经过其整理及补充说明之后 , 《中国服饰与艺术》一书于1811 年出版 。
全书共分六卷 , 前四卷译自1813 年的英文版 , 后两卷译自1812 年的法文版 。 共收录100 余幅版画 , 17万字 。 插画中的人物上至皇亲贵胄 , 下至贩夫走卒 。 绘画手法结合了西洋和中国画法 , 真实生动 , 颇具特色 。 其中 , 反映手工业、制造业及服饰的部分插图尤为珍贵 。 本书一经出版 , 很快便被翻译成其他语言 , 且多次再版 。 虽然原作已经出版200 余年 , 但本书仍然是中国服饰和风俗研究的必读书目 。
推荐阅读
- 滨州市图书馆举办“情暖三月天”女职工花艺培训交流活动
- 湖南经广|改变思维,舍弃成见,用经济学的眼光看世界 | 901图书馆
- 文明肇庆|鼎湖区新时代文明实践中心 让“沉淀”的图书“流动”起来
- 武汉图书馆|社科讲坛 | 预告:中国的文化自信从何而来
- 中央音乐学院学生会|CCOM守护你·心理图书推荐 | 一份关于“抑郁”的另类书单
- 温州市图书馆|秋意浓 | 拾趣晚风记秋凉(2)
- 南方都市报|全球18家顶级国家图书馆馆藏照片,为你图说20世纪中国
- 中国教育在线西北|西安高校十大最美图书馆!快来pick你的母校
- 钱库草根新闻|钱库惠民助学图书活动,买2本送...
- 黑龙江省图书馆|万卷音画|影音阅读推广活动报道“肖恩·康纳利”
