『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画( 三 )


《A feast for Nebamun》 (top half) (內巴蒙的盛宴上半部分)
『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画
本文插图

【『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画】『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画
本文插图

这幅画描绘的是內巴蒙的娱乐生活 。 裸体的仆人在招待客人 , 客人成对坐在椅子上 , 年轻的妇女转身互相交谈 。 穿着高雅的客人正在欣赏地板上的音乐家的演奏和舞者们的舞蹈 。 可以看出表演者在古埃及地位比较低下 , 除了没穿衣服外 , 一些演奏者的脸还是正面展示出来 , 不符合他们的正面侧身律 , 在埃及壁画里很不寻常 , 这说明艺术家在画这些低下阶层的女人时很随意 , 不像画贵族那样正式 。
《Servant's bringing offerings》(《仆人进贡》)
『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画
本文插图

一群仆人将进贡的谷粒和动物带给內巴蒙 , 显示了內巴蒙身份的尊贵 。 艺术家把野兔的皮毛和长须描绘得非常细致 , 生动 。
这些来自官员內巴蒙陵墓里的壁画是古埃及现今保存下来的壁画中最重要的代表作品 ,他展示了古埃及人对死后重生 , 并可以永远地享用人间的欢乐这一信念的坚定 。
1821年大英博物馆从一个埃及人手中买来这些壁画 , 但因为墓穴发掘者和大英博物馆没有谈妥价格 , 拒绝透露墓穴的位置 , 直到他死去 , 人们也没有找到内巴蒙的墓穴 。 如果你有机会去英国 , 可以到大英博物馆第61号厅近距离欣赏內巴蒙墓室里的这11副壁画 。
『羽行家』【小羽说画】第2集-古埃及壁画
本文插图

不管是有趣的正面侧身律 ,或者神秘的象形文字 , 不管是平面的构图 , 还是永恒鲜艳的色彩 , 都是古埃及壁画最独特的艺术魅力 。
古埃及人并没有像他们相信的那样重新复活 , 来和我们聊聊几千年前的世界 ,但这些壁画却清楚地讲述了他们的精彩故事 。 人会死去 , 艺术却代替它们穿越千年活了下来 。
(本文图片来自网络 , 如有侵权请联系本文作者)


推荐阅读