今年不少毕业生或许没有“毕业典礼”了,但是……( 四 )
文章图片
图源:南京邮电大学
有毕业生表示 , 大家都被学校的这波操作给惊到了!
文章图片
图源:新京报我们视频
戳视频了解现场详情
视频来源:新京报我们视频
A university in China has used robots to replace students who were under coronavirus isolation during their graduation ceremony.
Footage shows two droids dressed in caps and gowns 'walking' on a stage to have their tassels turned and receive diplomas on behalf of the graduates.
The bots each carried a tablet with cameras to allow the students to interact with the principal via video-conferencing.
The unconventional ceremony was held at Nanjing University of Posts and Telecommunications in eastern China on May 22.
据悉 , 毕业典礼上的这些机器人 , 由在国内外各大机器人竞赛中屡创佳绩的南邮学生机器人创新团队制作并控制 。 毕业典礼上所用的机器人是在此前比赛机器人的基础上改装而成的 。 比赛中用的机器人比较矮小 , 这次通过改装使之符合真人比例 。 大概是从5月1日开始调试了约三周 。
文章图片
图源:南京邮电大学
【今年不少毕业生或许没有“毕业典礼”了,但是……】
The droids were initially built by the university's robotics club to enter competitions, according to China Youth News.
The team of students spent nearly three weeks turning the robots into human-sized machine students.
文章图片
“欠你们一场毕业典礼”6月21日 , 在北京市新冠肺炎疫情防控工作新闻发布会上 , 北京市教委新闻发言人李奕表示 , 由于疫情特殊时期 , 今年的毕业生面临着毕业和就业的更大压力 , 可能没有条件再举行现场的毕业典礼 , 没有现场的毕业合影 。
但是所有的学校都会明确 , 明年后年 , 不论哪一年的毕业典礼 , 只要同学们想来 , 都欢迎您来 。 母校永远是您的家 , 对于家来说 , 从来没有离开一说 , 有的只是随时的回来 。
文章图片
近期 , 中国青年报社对2505名应届毕业生进行的一项调查显示 , 88.6%的受访应届毕业生都是“云毕业” 。 受访毕业生主要通过参与制作毕业视频、观看线上毕业礼、网购学位服纪念毕业 。
A recent survey found that 88.6 percent of new Chinese college graduates celebrated their graduation in digital form amid the COVID-19 epidemic.
推荐阅读
- CPI|食品供应充足,下阶段北京CPI有望平稳运行
- 嘱托|高铭暄、顾明远、钟南山、李兰娟这样嘱托毕业生
- 三部门:五大举措助力贫困家庭毕业生就业
- 意见|今年新开工改造老旧小区3.9万个 涉及居民约700万户
- 留学|美国留学政策朝令夕改,今年中国赴美留学市场要“凉凉”?
- 汕头大学今年计划招生3100人,新增预防医学、药学2个专业
- 广外今年招生5100名,新增汉语国际教育专业
- 今年华工要开这5类教改班,有22个班直接招高考生
- 广东工业大学今年计划招生9500名,新增5个新工科专业
- 国际乒联:暂停8月所有赛事活动,中国香港公开赛今年内无法重新安排
