雪琳|浙江千里见闻录 | 《之江故事》第七话:?文明的延续( 二 )


DAY18 西津桥
沿着永康江顺流而下 , 麦克和雪琳恰好步行经过了全国最长的古廊桥——西津桥 。 这是一座始建于清代的石桥墩木结构重檐廊桥 , 经历多次重修 , 现在仍在使用 。 一反传统的“河欲曲 , 桥务直”之说 , 西津桥桥身强弓似地直指上游 , 登桥纵观 , 一望难尽 。 这种“离经叛道”的新颖设计 , 为西津桥平添了许多风采 。
正值大雨 , 西津桥成了一个小型的社会文化聚集地 , 当地人在桥的庇护下闲坐聊天、打牌、喝茶、拉二胡 。
雪琳|浙江千里见闻录 | 《之江故事》第七话:?文明的延续
本文插图

麦克?贝茨:这座木桥已经有300年的历史了 , 但是暴风雨的时候 , 每个人都来到这里避雨 , 真不错 。 中国人擅于修建这种公共场所 , 好让大家来这儿坐坐 。
Michael Bates: It’s amazing to think this wooden bridge is 300 years old, and yet everybody comes here during the storm - just to take shelter. Quite nice. The Chinese are very good at building these common spaces for people to come and sit.
雪琳|浙江千里见闻录 | 《之江故事》第七话:?文明的延续
本文插图

麦克?贝茨:雨慢慢停了 , 我们听到桥头有乐曲声 。 在这些公共场所 , 你能感受到一种独特的社区氛围 , 尤其是当外面还在下雨的时候 。
Michael Bates: As the rain eased off, we are treated to some tunes on the entrance to the bridge. There was very special about the sense of community you experience in public places, especially when the rain is pounding on the roof above.
麦克?贝茨:想象一下 , 要是没下雨 , 我们错过这里该多可惜啊 。
Michael Bates: Imagine it hadn’t rained and we’d walked on by!
麦克?贝茨:就是这种意想不到的时刻才是我们热爱徒步的原因 。
Michael Bates: It’s unexpected moment like this that reminds us why we love walking so much.
【雪琳|浙江千里见闻录 | 《之江故事》第七话:?文明的延续】将传统文化融入现代生活 , 用爱与奉献养育后辈 , 浙江省对文明的延续交出了完美答卷 。 下一话 , 麦克和雪琳将访问古堰画乡 , 寻找画中天堂的美韵根源 。


推荐阅读