词牌|“清平lè”还是“清平yuè”?这几个词牌名你能读对吗


_本文原题:“清平lè”还是“清平yuè”?这几个词牌名你能读对吗
上学期 , 学校组织听公开课 , 一位老师讲辛弃疾的《清平乐?村居》 , 她先用最近火爆的电视剧《清平乐》导入 , 没想到 , 因为读错了题目 , 这堂公开课还没正式出场就出糗了!
清平乐 , 原为唐教坊的乐曲名 , 后用作词牌名 , 所以这里的“乐”应读作“yuè” 。 电视剧的主演王凯 , 也在自己的微博上对此进行“科普”:
词牌|“清平lè”还是“清平yuè”?这几个词牌名你能读对吗
本文插图
但是 , 也许因为我们最初接触这个词牌 , 学的是辛弃疾的词作《清平乐·村居》 , 这首词恰好表现的是清静平和的生活乐趣 , 每个人都对那句“最喜小儿亡赖 , 溪头卧剥莲蓬”耳熟能详 , 以至于很多师生误把词牌名当作了词的题目 , 毫不犹豫地读作“清平乐(lè)” 。
好在现在的新版教材中 , 编者已经关注到这个现象 , 加上了注音 。
词牌|“清平lè”还是“清平yuè”?这几个词牌名你能读对吗
本文插图
那么 , 还有哪几个词牌 , 要注意读音呢?
1.踏莎行:莎 , 容易错读成 shā , 正确读音:suō
“莎”读shā 时 , 多用于人名、地名;读suō 时 , 表示一种多年生草本植物 , 地下的块根称“香附子” , 可入药 。
踏草是唐末广为流行的活动 , 又叫踏青 , 北方一般在清明时节前后 。 “踏莎行”本意即春天踏青活动 , 所以读作“suō” 。
中学生要背诵的名篇有欧阳修《踏莎行·候馆梅残》、秦观《踏莎行·郴州旅舍》 。
【词牌|“清平lè”还是“清平yuè”?这几个词牌名你能读对吗】2.生查子:查 , 容易错读成 chá , 正确读音:zhā
这里的“查”据说为“揸”的误写 , “楂”通“槎” , “生查”即“星槎” , 意思是天河上的木筏 。
中学生应熟知的名篇有欧阳修《生查子·去年元夜时》 。
3.永遇乐:乐 , 容易错读成 yuè , 正确读音:lè
千万不要以为词牌中的“乐”都读作“yuè” , 读什么音 , 主要看词牌的含义 。
永遇乐的词牌来历有这样一个传说:唐代有一个姓杜的书生擅长做词 , 一个名叫酥香的女孩儿喜欢他的词 。 日久生情 , 两人私定终生 , 不料 , 书生犯罪被发配 , 临别前 , 杜同学为酥香写下《永遇乐》 , 女孩儿手拿词谱 , 连唱三遍而亡 。 《永遇乐》逐渐流传开来 。
没想到这个美妙的词牌后 , 竟有这么一个凄婉的爱情故事 。
中学生应背诵的名篇有辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》、李清照《永遇乐·落日熔金》 。
这真是:
清平yuè , 永遇lè ,
是yuè不是lè , 是lè躲不过!
来 源|一起学语文微信公众号
编 辑|鹃 子
校 对|小 清
责 编|张小三
副主编|温 鹃 常 璐
主 编|李大路


    推荐阅读