将进酒|教材上的《将进酒》被改过,敦煌发现原文,原句狂得无法无天

将进酒|教材上的《将进酒》被改过,敦煌发现原文,原句狂得无法无天

文章图片

将进酒|教材上的《将进酒》被改过,敦煌发现原文,原句狂得无法无天

文章图片

将进酒|教材上的《将进酒》被改过,敦煌发现原文,原句狂得无法无天

文章图片


“天生我材必有用 , 千金散尽还复来 。 ”
看到这句诗应该很多人都能第一时间说出它的出处 , 就是李白的《将进酒》 。 这首诗从盛唐开始 , 被人们一直吟诵至今 。 这首诗是诗与酒相结合的经典 , 称之为文人与酒这一主题写作的巅峰之作也不为过 。 很多人都是从教材上接触到这首诗 , 被李白的豪放之情所打动 , 也为他的才气所折服 。 但其实教材上的诗并不是原版 , 这句诗被后人修改过 , 在敦煌出土的原始版本 , 被文学界一致认为是真正的原作 , 其中的诗句比起我们现在学习的版本 , 更为豪放 , 甚至是狂到无法无天 。

《将进酒》的诞生李白历经辛苦 , 终于在别人的推举下 , 入朝做官 , 完成了自己的入仕追求 。 李白本以为自己可以凭借一腔热血 , 运用自己的学识和才能 , 造福一方百姓 。 可谁知皇上只是看中了他的作诗才华 , 虽然常伴皇帝左右 , 可仅仅是让自己写诗作乐 。 他的官场没有断案献计 , 亦没有为民做主 , 有的仅仅是为皇帝和妃子们享受闲暇时光时 , 奉上自己的诗作 , 供皇族取乐 。 自己明明一心想报效国家 , 到头来却窝在皇宫做了“小丑” , 任谁在这种境况里也会心生郁闷 。

此时的他本就心情郁闷 , 再加上权贵的诽谤和排挤 , 李白索性直接辞官离京 , 开始了自己四处游荡 , 探寻祖国大好河山的旅途 。 在这期间 , 李白广结朋友 , 作诗无数 。 他多次与朋友岑勋 , 应元丹丘的邀请一起前往嵩山游玩 , 三人一起饮酒作乐 , 酒后高歌 。 一次醉酒后 , 借着酒劲 , 李白将满腔郁闷和怀才不遇的心境 , 借酒抒情 , 写下了这篇千古佳作 。

《将进酒》的原版1900年 , 敦煌莫高窟藏经洞被发现 , 在洞内保存着大量的佛教经卷、社会文书、文学著作等古籍 , 其中就有李白的著作《将进酒·君不见》 , 但是在这篇手抄本版本上 , 诗的标题被写作《惜罇空》 。 经过学者和科学家的研究 , 这个版本是唐代时期的手抄本 , 那极有可能这才是原版的《将进酒》 , 我们现在读到的很可能是后人更改过的版本 。

《将进酒》中“天生我材必有用? , 千金散尽还复来” , 被写作“天生吾徒有俊才 , 千金散尽还复来” , 而“古来圣贤皆寂寞 , 惟有饮者留其名” , 被写作“古来圣贤皆死尽 , 唯有饮者留其名” , 这两句的改变 , 把李白的原著改的更为温和 。 “天生我材必有用”用词更加温和 , 原作中的“吾徒有俊才”更为突出自己那种怀才不遇的心境 , 心理认定自己是俊才的那种豪情油然而生 。 而另一句感情更为直接充沛 , “古来圣贤皆死尽”中直接用“死尽”来描述前人已故 , 他们的成就也已经随他们而去 , 逐渐被世人所淡忘 , 而只有“陈王”和自己这样的喜好饮酒之人才能留下名气 。 诗句气派自信 , 充分体现了李白对自己自信的状态 , 转而又体现出壮志难酬的那种气愤心境 。

《将进酒》的使用这首诗本就情感鲜明 , 李白深厚的文字功力渲染下 , 让读者在字里行间都能感受到那种迸发出来的豪情 。 诗中诗人借酒消愁 , 抒发了自己怀才不遇、悲愤交加的人生感慨 。 又在之后篇以豁达狂放的心态抒发内心感情 , 表达出对权贵的蔑视 。 从第一句“君不见 , 黄河之水自天上来”来开始 , 一句话就描写出浩大壮观的场景 , 把黄河从天际线划过这种场面展现在我们眼前 , 就奠定了这首诗大开大合的感情基调 。 全诗感情奔放 , 语言衔接紧凑 , 具有非常强的感染力 。

即便学者们了解到这首诗是有原版在的 , 但本身感情已经太过豪放 , 原版的因为是诗人酒后之言 , 有点过于豪放和狂妄 。 并不是特别适合青少年学习 , 毕竟他们这个年龄还没有完整的辨别能力 , 很可能被这种豪放张狂的情绪影响 , 在性格形成上走上歧途 , 所以在教材中并没有使用原版的《惜罇空》 , 而是经过修改的《将进酒》 。 两个版本在感情和主旨上并没有太大的差别 , 反而《将进酒》将一些激进的用词修改过后 , 更容易让青少年去学习 , 也更符合我们当下社会的所追求的心境 。


推荐阅读