中国画与其他国家的绘画最大的区别,就在于与诗文的结合 。西方画以文学性为大忌,不唯在题材选择上避免文学性,更不会在画面上题写文学性文字--其实除了少数签名与日期之外,西方经典画作基本上是见不到文字的 。中国画则颠倒了过来,以文学性为美,在画面之上题写诗文,在元代以后蔚然成风 。在文人画也即士夫画成为美术史主流之后,书画与诗文哪项也不可偏废,否则就被视为艺术上的缺憾 。在一幅画上,同时创作一篇有意味的随笔或札记、题记,或是创作一首诗词,在技术上大大提高了难度 。而历代的茶画,就大都遵循着这一有着相当高文学门槛要求的书画创作模式,如文征明的《茶具十咏》、唐寅的《事茗图》,就都是美术与诗文的复合作品 。
前辈名家诗文书画无所不能,所以,创作起来诗、书、画各显神通,交相辉映,美不胜收 。和古今大师相比,我有自知之明,之所以选择在画上题诗或文,其实是出于一种朴素的想法,也就是让自己作品中的诗、文、书、画彼此搀扶帮助,失之东隅收之桑榆,东方不亮西方亮 。总之,让人看了之后,多少能从作品中找出一点有意思或有趣之处来 。当然,诗文与书画都是极难蒙混过关的,根本无法取巧,事实上,我自己对作品的诗文书画几方面都满意的,就少而又少,几乎是没有 。若说有何可取,大概也就是还不俗吧 。
为了与《功夫茶话》相区别,同时,也是为了与其他茶书有明显的不同,《闲闲堂茶话》最终是作为插图本而面世的--图文本茶书在坊间已经比比皆是,而插图本,也就是书中全部画作都是为了该书而创作的,《闲闲堂茶话》可能是头一本 。这几十张茶画,有一半是旧作,而在李潇潇编辑与我商定了这个方向后,我又专门突击画了近一个月 。我不喜欢重复别人,也不喜欢重复自己,所以,我画茶画,常常是数易其稿,产量极低,计算起来,我用在几十幅插图上的时间精力,比写十五万字的文字所花费时间精力还要多 。
茶尚质不尚量,尚精不尚多 。这与中国传统价值观非常一致,在文学艺术创作中,质是唯一重要的,量相对而言无足轻重 。这也就是所谓宁吃鲜桃一口,不吃烂杏一筐 。近些年来,书画家被市场中的外行买主以尺论价的商业诱惑所左右,以至书画作品越画越大,四尺对开几乎成了下限,而古人字画四尺对开已经接近于上限,传世的古代字画绝大多数作品都在四平方尺以下 。对这种风气,我不敢苟同,我认为,从性质与艺术效果出发,茶画不适合过大尺幅 。因此我画茶画,就多是小品 。
画上的题诗,一半是我所特别喜欢的古今茶诗名作或名言隽句,一半是自己有感而发的顺口溜,偶尔有两句算得上打油诗(自唐代以降,打油诗实在很少有写得好的,一般人喜欢自谦己作为打油诗,那是不熟悉中国诗史的误会 。因为打油诗最难写),这样一来,同一册书在文字之外又兼有茶画选与茶诗选的性质,目的是增加阅读的乐趣,以茶喻书,便是希望能更耐人咀嚼玩味,不过,对作者来说难度大大提高,所谓言多必失,因此,不当之处想必不少,还望行家多多指正!
推荐阅读
- 韩国茶道文化之礼真院叶茶道
- 日照茶文化与海文化旅游
- 武夷茶的茶艺与茶具下
- 正山小种红茶的选购技巧
- 韩国茶道文化之六法供养仪式
- 中国茶文化与佛教的关系
- 宋代茶道意境之茶书
- 正山小种红茶好喝吗 正山是什么意思
- 哪个牌子的正山小种茶好
- 世界茶空间与茶室欣赏
