当户理红妆上一句?对镜贴花黄,当户理红妆什么意思?( 五 )


43. 行:读xíng 。44. 傍(bàng)地走:贴着地面并排跑 。
现代译文织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布 。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息 。
问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么 。姑娘并没有想什么,姑娘并没有思念什么 。
昨夜看见征兵的文书,知道可汗在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字 。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征 。
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭) 。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河汹涌奔流的声音 。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声 。不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山 。
北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲 。将士 。


    Q2:七年级下册语文文言文翻译木兰诗
    1. 语文七年级下册木兰诗翻译
    木 兰 诗 叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布 。
    织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息 。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么 。
    昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字 。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征 。
    唧唧复唧唧,木兰当户织 。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆 。
    昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名 。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征 。
    在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭 。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声 。
    早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声 。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭 。
    旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅 。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾 。
    行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速 。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍 。
    将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归 。万里赴戎机,关山度若飞 。
    朔气传金柝,寒光照铁衣 。将军百战死,壮士十年归 。
    《木兰诗》全 。
    2. 语文七年级下册木兰诗翻译
    唧唧复唧唧,木兰当户织 。
    不闻机杼声,惟闻女叹息 。问女何所思,问女何所忆 。
    女亦无所思,女亦无所忆 。昨夜见军帖,可汗 大点兵 。
    军书十二卷,卷卷有爷名 。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征 。
    东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭 。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅 。
    旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾 。万里赴戎机,关山度若飞 。
    朔气传金柝,寒光照铁衣 。将军百战死,壮士十年归 。
    归来见天子,天子坐明堂 。策勋十二转,赏赐百千强 。
    可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡 。爷娘闻女来,出郭相扶将(jiang,第一声);阿姊(zi,第三声)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊 。
    开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓(bin,第四声),对镜帖花黄 。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎 。
    雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 唧唧的织布声,木兰在对着门织布 。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声 。
    问木兰在想什么,在思念什么呢?木兰没有想什么,也没有思念什么 。昨夜看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,上面都有父亲的名字 。
    父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征 。木兰跑到各处街市买了鞍马等战具 。


    推荐阅读