中希国家剧院联合制作双语话剧《阿伽门农》

  新华社北京2月14日电(采访人员白瀛)中国国家话剧院14日在京宣布 , 该院和希腊国家剧院联合制作的中希双语话剧《阿伽门农》 , 将于2月20日至3月2日在国话剧场进行首轮演出 。

  《阿伽门农》是古希腊悲剧之父埃斯库罗斯悲剧三部曲《俄瑞斯忒亚》中的第一部 , 讲述了阿尔戈斯国王阿伽门农联合希腊大军远征讨伐特洛伊 , 为远征军能够顺利开行被迫向女神献杀了自己的女儿伊菲革涅亚 , 此举却触怒了自己的妻子克吕泰墨斯特拉 , 最终被妻子杀害的故事 。

  担任双语版《阿伽门农》剧本翻译的罗彤 , 是该剧首位中文译者、我国古希腊文学翻译家罗念生的孙女 。 在罗彤看来 , 这部古希腊经典之作有着正义、男权、复仇、回归等多义的主题 , 本次双语版力求将原剧本中诗意晦涩的台词更加贴近观众 。

  两年前 , 中国国家话剧院和希腊国家剧院开始商定开展合作交流项目 , 在舞台上让两种不同文明的戏剧艺术交融 。 4个月前 , 由双方联合制作 , 国家话剧院原副院长王晓鹰执导的中希双语版话剧《赵氏孤儿》在希腊国家剧院上演 。


推荐阅读