这条“辫子”的故事,为什么那么动人?( 五 )

这本小说里有三个女人 , 一个是印度女人 , 她的头发将会被制作成假发 。 这需要找到故事 , 怎样让她的头发跑到另一个人的头上去 。 还有一个西方女人生病需要假发 。 此外 , 我还得创作一个虚构的人物 , 应该是假发厂的员工 。 我回家以后 , 非常激动地跟我丈夫说了这个想法 , 他很吃惊:“你就这样想写就写?”我说就是这样 , 因为我觉得应该去写 , 而且想立刻就开始写 。

有了这个想法之后 , 我开始做各种调查研究 。 首先是假发制作行业 。 我知道头发的来源 , 其中有一个来源国就是印度 。 在有这个想法前几年 , 我就去过印度 , 认识一个印度导演 。 这个导演想把我的第一部电影《天使爱过界》做成一个宝莱坞的新版本 。 所以我应他的邀请 , 也去了印度 。 他的妻子叫斯密塔 , 一位非常好的女性 。 得益于他们的这次邀请 , 我对印度稍许有一些了解 , 但还不够 。 我当时在巴黎的影像资料馆做了大量的研究 , 找到很多资料 , 看了十多部纪录片 , 了解印度的“贱民”文化、种姓制度 。 我看到“贱民”的信徒要向神明献上头发 , 表示他们的虔诚 。 所以我了解这些之后 , 就决定选一个印度女性作为我的女主角之一 。

第二个女主角 , 在意大利西西里岛上有一些小作坊专门手工制作假发 , 那里的女工要挑选、漂洗、染发 , 做很多细致的工作 。 现在这种作坊的数量在减少 , 但还有一家 。 所以我把第二个女主角设定为西西里岛假发作坊里的一个女工 。

第三个女主角的原型是我的朋友 。 我希望三个女主角来自三个地方 , 而法国太近了 , 所以我选择了加拿大 , 因为加拿大介于欧洲和美国两种文化之间 。 大家知道蒙特利尔有法语文化 , 同时也有北美气息 。 我就这样锁定了三个主人公 , 制定了提纲 , 然后就开始写出草稿 。

我用六个月的时间收集了很多材料 。 这期间同时进行的是一个电影剧本的写作 。 六个月之后材料收集齐了 , 我用三个月做了密密麻麻的笔记 , 用四个月写完了剧本 , 打算找一家出版社投稿 。 我在十五年的电影生涯里积累了一些人脉 , 但在出版界几乎不认识任何人 。 还好有一些作家朋友 , 他们帮我牵线搭桥 , 给了我四五个不同出版社编辑的联系方式 。


推荐阅读