“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”( 八 )

这个瘦高的德国人不远万里来到中国 , 踌躇满志要把中国音乐发扬光大 。 他对传统文化有着超过一般中国人的热切和毅力 。 为了把屈原的《九歌》全部谱曲 , 他用了大半年翻阅中文德文英文的介绍书籍 , 然后把所有字标上拼音 , 一字一句地去念 , 直到把这些字词消化到心里 , 再为此作曲 。

龚琳娜在讲述老锣时饱含倾慕:“没有想到一个老外比我更懂得更珍爱中国的古诗词 , 这就是我很欣赏他的原因 。 ”

她和老锣的认识源于音乐 。 2002年 , 龚琳娜在三里屯的酒吧遇见了弹巴伐利亚琴的老锣 , 老锣约她一起来玩即兴弹唱 。 那时龚琳娜还在民族歌舞团 , 一开始的即兴全是“车祸”:她不知道该唱什么 , 从哪儿进入节拍 , “空荡荡的脑子 , 木讷迟钝的嗓音” 。

“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”

----“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”//----江苏龙网 http://www.jiangsulong.com //

本文原始标题为:“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”---来源是:

本文原始标题为:“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”---来源是:

本文原始标题为:“不接地气”的龚琳娜:我就是不“好好唱歌”---来源是:

图8/13

龚琳娜一家

几次即兴后 , 龚琳娜开始进入状态 , 现编现唱:“我们俩在一起 , 不分离 , 手拉手 , 相亲相爱 , 在一起 。 ”弹唱逐渐转变为约会 , 爱情就在这里开始了 。


推荐阅读