纪念赛珍珠实录旧中国
第一位获得诺贝尔文学奖的「中国人」 , 为何不被鲁迅待见?Kindle电子书库2019-07-24本文共2659字预计阅读时间:4分钟
文章来源:C1区(ID:jzrm1231)
纪念赛珍珠实录旧中国。如同她的名字一样 , 赛珍珠 , 是一个特别的人 。
赛珍珠
一位金发碧眼的外国人 , 把中文当母语 , 说自己的籍贯是镇江 , 连毕生创作的100多部文学作品里 , 多数都以中国作为背景 。
她懂得把《水浒传》翻译为“四海之内皆兄弟” 。
去世的时候 , 也只在墓碑留下“赛珍珠”三个篆刻的汉字 。
赛珍珠
尼克松说她是“一座沟通东西方文明的人桥” , 历史学家詹姆斯·汤姆森说她是“13世纪马可·波罗以外描写中国最有影响力的西方作家” 。
作为唯一同时获得普利策奖与诺贝尔文学奖的女性作家 , 她却说:
我一生到老 , 从童稚到少女再到成年 , 都属于中国 。
“中文是我的母语 , 镇江是我的老家”
赛珍珠 , 原名是Pearl Sydenstricker Buck , Buck是她婚后丈夫的姓 , 本姓Sydenstricker , 简译为赛 , “赛珍珠”是她英文名字的直译 。
由于父母都是美国长老会传教士 , 1892年 , 出生不久的赛珍珠就随父定居中国 。
赛珍珠全家福(左一位赛珍珠)
纪念赛珍珠实录旧中国。在镇江长大成人的她 , 是与先生学会汉语 , 后来才在母亲的指导下 , 学习英文 。
她的中文比英文更地道 , 对中国文化的了解远超过美国文化 。
从小接触的就是江南农村社戏等民间艺术 , 在村民口述的历史里了解中国的风俗与苦难 。
虽然长得不像中国人 , 但她完全交着中国的朋友 , 过着中国的传统生活 。
温酒吃螃蟹啦 , 少不了的出油咸鸭蛋啦 , 她一样都没有少过 。
父亲也在传教之时 , 常把她带在身旁 , 让赛珍珠一路见证了不少江南城里乡下的风光与百姓的境遇 。
推荐阅读
- 警民直通车上海:【执法实录】伸向移动支付的“黑手”
- 烈士纪念设施保护中心■退役军人事务部烈士纪念设施保护中心、退役军人信息中心挂牌成立
- 【殷某】【执法实录】民警设巧计 引犯罪嫌疑人自投落网
- 警民直通车上海:【执法实录】家政人员上门保洁 顺手偷个钱
- [韦安伟]纪念英雄韦安伟 英雄韦安伟,一路走好!
- 『浦口』珍珠泉来了群“新朋友”,萌翻啦!
- [武汉]江城重生——纪念4月8日武汉解禁
- [周庸]寻找无家可归的男孩:洗头房,焚尸炉和冰柜里的半截手掌 | 夜行实录0104
- 『警民直通车上海』【执法实录】房产中介“转行”入室盗窃?
- 「回忆牛牛」“疫”线实录|欢迎回“嘉”
