人民日报@面对中国抗疫真相,《纽约时报》也刁钻不起来了

  世卫组织访华专家组组长:中国的抗疫方式是可以复制的 , 但需要速度、资金、想象力和政治勇气 。


人民日报@面对中国抗疫真相,《纽约时报》也刁钻不起来了

----人民日报@面对中国抗疫真相 , 《纽约时报》也刁钻不起来了//----

----人民日报@面对中国抗疫真相 , 《纽约时报》也刁钻不起来了//----

布鲁斯艾尔沃德

  当地时间3月4日 , 美国《纽约时报》刊登了采访人员与世卫组织访华专家组组长布鲁斯艾尔沃德的访谈内容 , 艾尔沃德介绍了自己在中国之行中了解的情况 。

  艾尔沃德认为 , 目前疫情在全球多个地方暴发 , 找到合适的抗疫方法对缓解全球恐慌情绪十分必要 。 对抗疫情需要速度、资金、想象力和勇气 , 从疫情防控实际效果 , 以及如果不加紧控制可能造成的严重后果上考虑 , 中国的模式可以复制 。

  中国的病例在减少 , 不相信?

  在被问及中国的病例是否真的在减少时 , 艾尔沃德坦言:我知道有人怀疑 。 他表示 , 他走访的各处都表示 , 相比中国疫情峰值时 , 情况已经大不一样了 。 此前每天都有约4.6万人要求检测 , 而在他离华时 , 这一数字下降为约每天1.3万人 。

人民日报@面对中国抗疫真相,《纽约时报》也刁钻不起来了。  I know theres suspicion, but at every testing clinic we went to, people would say, Its not like it was three weeks ago. It peaked at 46,000 people asking for tests a day; when we left, it was 13,000. Hospitals had empty beds.

  我看不出任何操纵数据的迹象 。 艾尔沃德进一步回应:疫情已经趋于稳定了 , 而且进度要快于预期 。

  中国效率有多高?从做CT就能看出来  艾尔沃德在采访中说:每台机器一天大概做200次 , 一次扫描5到10分钟 。 甚至可能是部分扫描 。 在西方 , 一家医院一般每小时扫描一到两次 。 这和做X光不一样;病人看上去可能是正常的 , 但CT会显示出他们要找的毛玻璃影(肺部异常) 。

  Each machine did maybe 200 a day. Five, 10 minutes a scan. Maybe even partial scans. A typical hospital in the West does one or two an hour. And not X-rays; they could come up normal, but a CT would show the ground-glass opacities they were looking for.

  当他提及给疑似病人取拭子时 , 采访人员追问:拭子是用来做PCR测试的 , 对吧?他们做得能有多快?直到前不久 , 我们(美国)还得把所有样本都送到亚特兰大去 。

  The swab was for a PCR test, right? How fast could they do that? Until recently, we were sending all of ours to Atlanta.

  艾尔沃德答道:他们(中国医生)把时间缩短到了4个小时 。

  They got it down to four hours.


推荐阅读