反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”

【环球网报道】4月26日 , 中联部发言人胡兆明发推借“消毒剂”话题反讽美国某些政客为把病毒责任推卸给中国的行为 , 随后却遭个别美国新闻网站恶意曲解 , 诬蔑胡兆明的言论是“中国官员‘叫美国人去死’” 。 就此 , 胡兆明今日(27日)转发上述美媒报道截图 , 连用3个“不”回击、作出澄清 。
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

中联部发言人胡兆明27日在推特上转发美国保守派媒体“每日传讯”(Daily Caller)的一篇报道 , 并发文说:“我要对@DailyCaller的报道说3个‘不’:我没有叫任何人去死 , 甚至没有在我的推文中提到‘美国人’ 。 顺便说一句 , ‘注射消毒剂’的‘版权’也不属于我 。 ”胡兆明在推文中随后反问 , “这个报道的真正目的是什么?”
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

(胡兆明推特)
胡兆明为什么这么说?“每日传讯”的报道又写了什么?
原来 , 此前一天 , 胡兆明26日连发两推 , 借近日被炒热的“注射消毒剂杀新冠病毒”话题反讽某些美国政客 。 “总统先生是对的 。 消毒剂是一种有效杀死病毒的方法 , 而且比戴口罩争议更小 。 顺便说一下 , 中国是世界上最大的消毒剂出口国 。 如果美国消毒剂出现短缺 , 放轻松 , 你可以从中国进口一些 。 ”↓
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

“总统先生是对的 。 有些人确实需要注射消毒剂 , 或至少用它漱口 。 这样他们在交谈时就不会传播病毒、谎言和仇恨 。 ”↓
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

针对胡兆明的这两条推文 , 一家名为“每日传讯(DailyCaller)”的美国新闻网站26日对此进行了报道 。 但这家美媒对胡兆明的推文明显不是只做简单报道 , 而是进行了歪曲解读 , 甚至在标题上就此宣称“中国官员‘叫美国人去死’” 。
在题为“‘叫美国人去死’:中国官员有关“消毒剂漱口”的推文引发强烈反对”的报道中 , “每日传讯”引用《华盛顿邮报》专栏作家乔希·罗金在推特上的解读 , 形容胡兆明的推特是在“叫美国人去死” 。
【反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”】反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

果然 , 对于这家美媒的恶意解读 , 连一些美国网友都看不下去了 , 站出来纠正 。
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

有网友说:“他(胡兆明)没有啊 。 他只是讽刺性地把特朗普的建议还给特朗普 。 ”
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片

有人指出 , “他(胡兆明)是在对特朗普总统过分指责中国、说‘中国在实验室制造了这种病毒’作出了回应 , 开了个玩笑 。 ”
反讽特朗普却被恶意解读为“叫美国人去死”,中联部发言人给美媒“现场教学”
文章图片


推荐阅读