『』CD版错漏至今的《老歌》专辑,除了蔡琴还有一个主角( 四 )


《恨不相逢未嫁时》显然是借用了唐代诗人张籍《节妇吟》中的名句:“还君明珠双泪垂 , 恨不相逢未嫁时” 。
实际上署名金成的这个人 , 不是别人 , 正是国语时代曲另一个优秀的音乐人陈歌辛 。 之所以不敢署名 , 是因为当时的他 , 因为工作中的关系 , 和歌手李香兰之间 , 互相生了好感 。
『』CD版错漏至今的《老歌》专辑,除了蔡琴还有一个主角
本文插图

但当时的陈歌辛却是有家室的人 , 因此他就用一种代入感的方式 , 写下了《恨不相逢未嫁时》的歌词 , 并且交给了李香兰演唱 , 算是借李香兰的歌喉 , 来表达这样一段难以向世人解释的未了情 。
也正是因为怕外界误会这样的情愫 , 所以陈歌辛不得已选择了这样一种方式 , 回避了私交的公开化 。
除了《恨不相逢未嫁时》之外 , 蔡琴这张《老歌》专辑中 , 还选了另一首姚敏作曲、李香兰演唱的作品《三年》 。
《三年》是电影《一夜风流》的插曲 , 此时的李香兰 , 已经和陈歌辛相隔两头 , 一段“自古多情空余恨的故事” , 在李香兰的演绎之下 , 也真的是听来让人肝肠儿寸断 。
『』CD版错漏至今的《老歌》专辑,除了蔡琴还有一个主角
本文插图

值得一提的是 , 无论是《恨不相逢未嫁时》还是《三年》 , 李香兰的版本于现在听来 , 可能会让很多人不适应 , 因为受到西洋正规声乐教育的她 , 在演唱上经常会融入一些美声的唱法 。
而蔡琴版的《三年》 , 显然更适合现代人的审美 。 磁性醇厚的女中音 , 精准、干净、通透 , 人声既有包裹感 , 而且有很强的渗透性 。
虽然这些词 , 听起来是对蔡琴翻唱教科书般的形容 , 但我个人认为 , 比起上世纪九十年代中后期之后 , 那个歌艺越来越成熟、完美 , 几乎刀枪不入、完美无瑕的蔡琴 , 《老歌》时期的蔡琴 , 还是保留了很多的烟火味 。
至少从《三年》这首歌曲里 , 可以听到哀、可以听到怨 , 以及那种“左三年、右三年”的缠绵和留恋 。 毕竟 , 当时的她 , 离民歌时代还不那么远 , 也还没到无欲无求的时候 。
在专辑的七首姚敏作曲作品中 , 《红泪》和《一年又一年》都是陈蝶衣填写的词 。 而另一首署名陈式填词的《诉衷情》 , 这个陈式 , 也是陈蝶衣的另外一个笔名 。
『』CD版错漏至今的《老歌》专辑,除了蔡琴还有一个主角
本文插图

除此之外 , 陈蝶衣还有过狄薏、陈涤夷、玉鸳生、方忭等等笔名 , 也为后来考证作品作者的人 , 提供了不小的难度 。
陈蝶衣同样也是横跨了国语时代曲的上海时代和香港时代 。 1952年 , 和姚敏、姚莉兄妹一起南下香港的他 , 和同样从上海搬到香港的“百代唱片”二度签约 , 成为香港“百代唱片”成立后最早的一批签约音乐人 , 并随后开创了属于他们的铁三角时代 。
专辑中还有一首陈蝶衣填写的作品 , 就是《寒雨曲》 。
《寒雨曲》整首歌曲 , 只有十六个小节、六十二个字 , 旋律中有着很浓的东瀛味道 , 萧东山的长笛加黄瑞丰的鼓点 , 同样有意识的向演歌风格靠近 。
而这首歌曲的作曲 , 署名虽然是夏端龄 , 但夏端龄其实是一个音译名字 , 源自用粤语发音的日语服部二字 , 因为这首歌曲的作者 , 就是服部良一 。
服部良一在当时也是从日本到上海发展的音乐人 , 因为看中姚敏身上的音乐潜能 , 所以就收了姚敏作为自己的入室弟子 。 而姚敏在服部良一这里 , 也学到了许多东西融合的一些技巧 , 对于他后来的创作 , 可以说是获益良多 。
『』CD版错漏至今的《老歌》专辑,除了蔡琴还有一个主角
本文插图

《寒雨曲》这首歌曲在由陈蝶衣填写中文词后 , 由潘秀琼首唱 。 之后的不同时代 , 凤飞飞、陈淑桦、李茂山、韩宝仪等歌手都翻唱过这首作品 。 而蔡琴这个版本 , 是我个人最喜欢的版本之一 , 不仅唱出了“濛濛的寒雨”感 , 也唱出了歌曲里的“朝朝暮暮”感 。


推荐阅读