东野圭吾|东野圭吾IP的中国“变形记”丨鲜IP( 三 )


因此 , 对于作者来说 , 要好好想想怎么写出“高性价”的故事 , 而对于想买或已买的制作方来说 , 如何让优秀IP“为我所用”是关键 。
东野圭吾|东野圭吾IP的中国“变形记”丨鲜IP
本文插图

实际上 , 在影视改编上 , 东野圭吾的作品还是存在着不小的困难 。 同时 , 东野圭吾非常在意影视改编 , 而版权方对作品改编也有非常严格的限制 。
1、日本版权细化之下 , 对国内团队提出更高要求
首先 , 对于日本方来说 , 在有诚意、相洽的理念以及合理的价格基础上 , 才有可能买到版权 。
此外 , 日本授权非常重视版权的改编流程和细节 。 在2016年初 , 《嫌疑人X的献身》还处在筹备阶段时 , 苏有朋便在采访中“诉苦” , 由于合同里规定 , 东野圭吾必须要签字认同改编才行 , “他是不可能让我改得天花乱坠的 , 故事一定就是小说里的核 。 ”
因此 , 在改编的过程中 , 苏有朋团队需要不断与东野圭吾本人沟通 , 每一个次邮件都要翻译成日语 , 发出之后再耐心地等待回复 。
重要的是 , 对于《嫌疑人X的献身》这样一部已经有2部电影和1部剧集的经典IP , 合同里还有一个条款是:必须和之前所有的改编作品改编的点都不一样 。
东野圭吾|东野圭吾IP的中国“变形记”丨鲜IP
本文插图

这就给片方非常小的发挥空间 。 苏有朋在媒体采访中曾说 , “那天我们和东野圭吾的中方律师代表开会 , 我都快翻脸了 , 我说给我们点空间啊 , 你们卖了那么多版本 , 又告诉我都不能重复 , 那你要我怎么办呢?”
可以看出日本的版权管理非常细化 , 这就对国内IP改编各方的准备、协调以及产业化程度提出了更高的要求 。
2、发挥产业优势 , 进行本土化改编
目前已经进入观众视野的作品中 , 《十日游戏》算是最为成功的一部 。
无论是热度还是口碑都一时无两 。 那么这部作品是如何做好IP改编的呢?
《十日游戏》在改编过程中 , 在保留东野圭吾原著精髓的基础上 , 结合国内观众的审美喜好 , 实现了中国本土化改编 。
首先 , 短剧方式呈现 。 这部《十日游戏》一集45分钟 , 只有短短的12集 。
短剧集体量放大双线叙事的内容张力 , 《十日游戏》每一集的信息量都特别大 , 信息点密集 , 人物出场极其迅速 , 短短几集 , 警察、凶手、反派都已经现身 , 这是《十日游戏》能够扣人心弦的重要原因 , 未来也或许成为一种趋势 。
东野圭吾|东野圭吾IP的中国“变形记”丨鲜IP
本文插图

不难发现 , 国内一些优质的电视剧其实也都在有意无意地缩减着自己的剧集长度 , 《叹息桥》、《无证之罪》也都和《十日游戏》类似 , 将剧集控制在12-13集左右 。
其次 , 不同以往的悬疑剧 , 它的故事架构“双线并行” , 两个时间点前后进行 , 耿乐饰演的警察破案是一条时间线 , 朱亚文和金晨的案件发展是另一条时间线 , 估计最后会进行一个交叉 。
由此可见 , 好的IP改编作品需要根据市场环境以及本土观众的观看习惯做出调整 , 并不能一味追求“尊重原著” 。
最终要想使文学IP持续释放价值 , 实现跨媒介传播的凝聚效果 , 也需量体裁衣 。
【东野圭吾|东野圭吾IP的中国“变形记”丨鲜IP】像东野圭吾这样非常聚焦的悬疑内容类型 , 加之跨国界IP版权操作 , 一定需要完善且正规版权操作流程 , 以及类型化影视作品制作能力 。


推荐阅读