李洱|李洱:小说家有必要提供新的文本,重新反省人与自然的关系 | 国际小说论坛


北京联盟_本文原题:李洱:小说家有必要提供新的文本 , 重新反省人与自然的关系 | 国际小说论坛
李洱|李洱:小说家有必要提供新的文本,重新反省人与自然的关系 | 国际小说论坛
本文插图

Les Assises du roman :
la littérature dans ce temps de l’incertitude
épisode 1 : Li Er, écrivain chinois
推开吉列公馆的大门 , 认识来自世界各地的写作界和出版界大拿 。 法国文化与吉列公馆合作 , 在这个夏天 , 邀您观看参加国际小说论坛的作家和国际文学台前幕后的参与者的系列视频 。 就在过去的5月11日至17日 , 第14届国际小说论坛以全线上的方式进行 。
【李洱|李洱:小说家有必要提供新的文本,重新反省人与自然的关系 | 国际小说论坛】Poussez les portes de la Villa Gillet et partez à la découverte de grands auteurs de la scène mondiale. En collaboration avec la Villa Gillet, Faguowenhua vous invite à retrouver tout au long de l’été quelques-unes des figures littéraires qui ont, depuis les quatre coins du monde, participé aux Assises internationales du Roman dont la 14e édition s’est tenue du 11 au 17 mai 2020 dans un format 100 % numérique.
首先出场的是中国作家李洱 。 1966年 , 李洱出生于河南济源 , 曾在高校任教多年 , 现任中国现代文学馆副馆长 。 李洱著有多部小说 , 被誉为中国先锋文学之后最重要的代表作家之一 。 长篇小说《花腔》于2010年被评为30年(1979-2009)中国十佳长篇小说 , 并被译成多国语言 , 其中法文版被菲利普·毕基耶出版社2014年出版 。 2019年8月 , 李洱凭长篇小说《应物兄》获得第十届矛盾文学奖 。 一部《应物兄》 , 李洱整整写了十三年 。 李洱借鉴经史子集的叙述方式 , 记叙了形形色色的当代人 , 尤其是知识者的言谈和举止 。 所有人的命运都围绕着主人公应物兄的生活而呈现 。 应物兄身上也由此积聚了那么多的灰尘和光芒 , 那么多的失败和希望 。
Pour cette édition 2020, les Assises ont eu le plaisir de collaborer avec le romancier Li Er. Né dans le Henan en 1966, Li Er est reconnu comme l’un des écrivains les plus importants de la littérature post-avant-garde chinoise. Son roman Le Jeu du plus fin, traduit en fran?ais, a été publié chez Philippe Picquier en 2014. En ao?t 2019, Li Er a remporté le prestigieux Prix littéraire Mao Dun avec son nouveau roman Frère Ying Wu, dans lequel il relate différentes histoires sur ses contemporains, avec une construction similaire à celle des textes classiques chinois. Il est actuellement directeur adjoint du musée national de la littérature moderne chinoise.
在这个世界依然被病毒阴影笼罩的当下 , 李洱向我们袒露了他对这次危机以及作家在危机中应该扮演的角色的思考 。
à l’heure où notre monde est encore sous menace pandémique, Li Er nous livre sa réflexion sur l’impact de cette crise et sur le r?le qu’un romancier doit y jouer.
国际小说论坛
Les Assises Internationales du Roman
自2007年开始 , 吉列公馆通过举办国际小说论坛 , 为作家提供发声和交流平台 , 作家、采访人员、艺术家、学者、科学家和思想家在这里相聚 。 通过辩论、圆桌会议、对话等形式 , 他们的观点在这里交汇 , 一起探讨文学(幽默在文学中的地位、叙述者的角色、现实与虚构的关联……) , 也同样更广泛地探讨社会问题(全球化、关于灾难的书写……) 。


推荐阅读