东方教育时报|为河“立传”,把城市历史浓缩在文字中

【东方教育时报|为河“立传”,把城市历史浓缩在文字中】
北京联盟_本文原题:为河“立传” , 把城市历史浓缩在文字中
“215英里长的泰晤士河浓缩了伦敦的历史——一段以其河流为中心的城市史 。 ”在《华盛顿邮报》专栏作者凯瑟琳?斯沃鲁的笔下 , 英国国宝级传记作家、历史学者彼得·阿克罗伊德的力作《泰晤士:大河大城》仿佛让泰晤士河“充满生命 , 像个活物” , 他用“生命书写”的方式 , 把这条蜿蜒曲折的河流与其“一手打造起来”的伟大之城紧密相连 , 将泰晤士河与伦敦的前世今生展现在世人眼前 。
东方教育时报|为河“立传”,把城市历史浓缩在文字中
本文插图

在今年的上海书展上 , 这本书被译成中译本 , 漂洋过海来到苏州河畔 , 与上海的读者们见面 。 8月12日 , 上海文艺出版社邀请著名作家、评论员毛尖 , 东方卫视首席采访人员、主持人骆新 , 本书译者任明以及浙江大学哲学系教授曾劭恺齐聚朵云书院上海中心旗舰店 , 由《泰晤士:大河大城》说开去 , 畅谈一座城市的河流、历史与人物 。
在流动的历史中 , 展现与城市的联结
彼得?阿克罗伊德先后就读于剑桥大学和耶鲁大学 , 现为《泰晤士报》首席书评家、皇家文学学会成员 。 作为当下英国最多产、最多面手的作家 , 这位英国文坛首屈一指的作者 , 通过《泰晤士:大河大城》这部河流传记 , 将河岸诞生的英伦历史、文化勾勒得水灵动人 , 从容优雅地讲述河流与城市文明 。 在他看来 , 不管是河流的象征、隐喻 , 还是河岸边的经济、社群、文化 , 都如河底打捞上来的金子般熠熠生辉 。
在这本书中 , 阿克罗伊德追根溯源般地把泰晤士河的神圣画卷缓缓铺设在读者面前 , 从其过往、独特的味道和迷人的色彩 , 到文化、法律、代代相传的魔法和神话 , 再到文学、贸易、气候 , 她的日生日落 , 潮涨潮汐 , 无一不是魅力无穷 。 通过这条英国的母亲河 , 阿克罗伊德陈述的是一部流动的城市历史 , 仿佛带领读者行舟于河上 , 走进英国城市文化的褶皱之中 。
东方教育时报|为河“立传”,把城市历史浓缩在文字中
本文插图

“阅读这本书时 , 我有一种羡慕、嫉妒和爱的感受 , 会想到什么时候也能有一本属于我们自己的关于苏州河或黄浦江的历史书 。 因为这本书讲述的不光是一条河的历史 , 不光是泰晤士的历史 , 不光是伦敦的历史 , 更是英国的、欧洲的历史 。 ”毛尖感慨地说 , 这本书是非常有层次的 , 它虽是历史书 , 却又把经济史、文学史、地理志、民族志、考古志等各方面“席卷”在一起 , 写得时候信手拈来 , 好像英国遍地是宝 。 看似随意、随性的风格 , 其实却是将很多工夫下在其中 , 展现的是作者对这条河、这座城的爱与联结 。
在毛尖看来 , 作者的文字展现出他深厚的文学修养 , 看似有黑暗和文艺的一面 , “藏得很深” , 但字里行间的态度又是明朗的 , 就是他对这个城市的爱藏不住 。 “如此厚重的一部书 , 不亚于六卷本的英国史 , 其中涉及到那么大的文本 , 还有古代的地理知识 , 工程量实在是浩瀚 。 ”
与水相关让英伦文化别有一番风味
本书最大的特色 , 就是为河“立传” , 而传递泰晤士河的“河流性” , 在毛尖看来是非常难的 。 为什么英国作家会有那么多文本 , 写与水相关的内容?例如 , 雪莱最后的墓志铭就是“这个人不是消失了 , 只是进入海的变幻”;又如济慈自题的墓志铭为“这里安息着一个把名字写在水上的人” 。 毛尖觉得 , 这让人感到英国人与水相关 , 展现出一种独特的文化风格 。
泰晤士河给予骆新的印象则很不同 。 他谈及英国BBC曾专门拍过一部纪录片 , 讲述从中世纪一直到进入工业文明的英国 , 曾有多么脏 。 “在看了这本书后 , 我发现 , 泰晤士河其实并不是如我们所想象得那样 , 永远是那么美好的 , 它曾经也是‘一条巨大的敞开了的下水道 , 300万人使用过的污水在潮汐中冒泡’ 。 ”骆新笑称 , 英国人特别爱喝啤酒 , 也与水有关 , 因为泰晤士河以前很脏 , 啤酒是干净的 , 其实并不是他们天生喜欢喝啤酒 。


推荐阅读