ZAKER娱乐|【经济学人精读】这部剧揭露巴基斯坦女性生存的悲惨现状


ZAKER娱乐|【经济学人精读】这部剧揭露巴基斯坦女性生存的悲惨现状
文章图片
ZAKER娱乐|【经济学人精读】这部剧揭露巴基斯坦女性生存的悲惨现状
文章图片
原文译文
*注:本文摘自9月3日《经济学人》
Noshrinkingviolets
不必害羞
ATVseriesaboutfemalevigilantesbreakstaboosinPakistan
一部关于女性私刑犯的电视连续剧打破了巴基斯坦的禁忌
Showsonstreamingservicescantackletopicsthattelevisionchannelsavoid
流媒体电视剧可以处理电视频道避免的话题
1.“NOTALLheroeswearcapes,”declaresthetrailerforanewPakistanitelevisionseries.Somewearburkas.Thestarsof“Churails”—whichmeans“Witches”inUrdu—areagangoffemaleavengerswhowieldfistsandhockeysticksinanger.Theydispenseroughjusticetoabusiveandphilanderingmen.
一部巴基斯坦电视剧预告片称 , “不是所有英雄都穿着披风 。 ”还有一些穿着长袍 。 《Churails》(Churails在乌尔都语种是“女巫”的意思)中的主角是一群愤怒地挥舞着拳头和曲棍球棒的女复仇者 , 她们严厉审判了那些虐待和玩弄女人的男人 。
2.Saraisalawyerwhogivesuphercareerforherhusbandbeforediscoveringthattherotterhassentexplicitmessagestoscoresofwomen.Jugnuplansweddingsforrichcouples,andhappenstobeanalcoholic.Batoolserved20yearsinprisonformurderingherhusband,whowasapaedophile.Zubaidahaslongsufferedunderadomineeringandviolentfather.
Sara是一名律师 , 她为了丈夫放弃了自己的事业 , 后来她发现她丈夫是个无赖 , 给很多女人发过色情短信 。 Jugnu是婚礼策划师 , 嗜酒 。 Batool因谋杀了她那有恋童癖的丈夫而在监狱
服刑20年 。 Zubaida长期以来一直被专横、暴力的父亲折磨 。
3.Throwntogetherbychance,thequartetrunasecretagencythataimstohelpwrongedwomenexactrevenge.TheyuseaclothesshopinKarachiasafrontfortheiractivities.Theheroinesdrink,swearandtakedrugs.Therearelesbiancharactersandatransone.
偶然的机会 , 这四人组成了一个秘密机构 , 专门帮助受委屈的女人进行报复 。 他们利用卡拉奇的一家服装店作为活动的幌子 。 剧中的女主嗜酒如命、满嘴脏话、还吸毒 , 有的还是女同 , 还有的是变性人 。
4.FemalecharactersinPakistan’stelevisiondramasareoftendepictedashelplessdamsels.Theirconflictsareusuallywithchildren,mothers-in-laworrivalsinromance.LatelyTVproducershavesoughttointroducemorechallengingthemes,suchasrapeandchildabuse,butadvertisersandchannelbossesarenotkeen.“Themostrefreshingthingabout‘Churails’wasthatitwascompletelyuncensored,”saysAamnaHaiderIsani,ajournalistwhocoversentertainmentforTheNews,aPakistanidaily.Oneenthusiasticreviewercalledita“feministmasterpiece”.Anotherhailed“amonumentalmomentforrepresentation”.
巴基斯坦电视剧中的女性角色通常都被塑造为无助的天使 , 她们面临的冲突通常都是和孩子 , 婆婆或者情敌有关 。 最近 , 电视制作人试图引入更具挑战性的主题 , 如强奸和虐待儿童 , 但广告商和频道老板们对此并不看好 。 “《Churails》最让人耳目一新的是它完全没有经过审查 , ”巴基斯坦日报《新闻》娱乐报道的采访人员AamnaHaiderIsani说 。 一位热情的评论家称其为“女权主义的杰作” 。 另一位则称“这是电视史上的一个里程碑” 。
5.AsimAbbasi,theshow’screatoranddirector,wholivesinBritain,explainsthathe“wantedtotellastorythatwasauthentictowomenIknowandtothesocietyIknow”.Heisabletodosobecause“Churails”isairingoveraweb-streamingservice,insteadofatelevisionchannel.ItwascreatedfortheUrdu-languageunitofZee5,anIndianvideo-on-demandservice.Goingdigital“allowsustotakerisks”,saysMrAbbasi.


推荐阅读