著名翻译家郑克鲁去世 弟子追忆:为人低调 与世无争
中新网客户端北京9月21日电(采访人员 上官云)21日 , 据多家媒体报道 , 著名翻译家、上海师范大学教授郑克鲁9月20日晚因病逝世 , 享年81岁 。 其弟子、知名翻译家朱振武向采访人员证实了这一消息 。
郑克鲁翻译过多部名著 , 其中包括《悲惨世界》《红与黑》《茶花女》等 。 2012年 , 郑克鲁凭借翻译《第二性》获第四届傅雷翻译出版奖 。
与法国文学结缘
郑克鲁出生于1939年 。 他毕生从事法国文学的翻译、研究与教学 , 是中国著名的翻译家和外国文学研究专家 。
----著名翻译家郑克鲁去世 弟子追忆:为人低调 与世无争//----
著名翻译家郑克鲁 。 朱振武供图1957年 , 郑克鲁考上北京大学 , 学习法语专业 。 他曾说过 , 研究与翻译道路是机遇与努力交织的结果 , 选择学习法语完全是偶然的 。
但是 , 他从此与法国文学结下了不解之缘 。 后来 , 郑克鲁又考上了中国社会科学院的硕士研究生 , 师从著名作家、翻译家李健吾 。
这些经历为他日后从事的学术研究、翻译工作打下了良好基础 。 郑克鲁翻译过《悲惨世界》、《茶花女》等作品 , 许多译作都反响颇佳 。
郑克鲁的翻译水平极高 。 朱振武记得这样一件小事:“有一次我翻译几首诗 , 找了好几本字典 , 都找不到那几个词的释义 。 ”
于是他去找郑克鲁求助 。 郑克鲁很迅速的看完这几首小诗后 , 告诉朱振武这几个词一般字典上是查不到的 , 并指出那几个词在上下文中的意思 , 说着便把打印纸垫在膝盖上 , 把这几首小诗直接翻译成汉语 。
----著名翻译家郑克鲁去世 弟子追忆:为人低调 与世无争//----
《局外人》书封 郑克鲁 译 。 华东师范大学出版社供图“郑先生的现场译文形意兼备 , 长短、韵律、步、格、意向、意境等各方面都拿捏得恰到好处 , 这令我汗颜 。 ”朱振武提到 , 这个手稿自己保存至今 。
获“傅雷翻译出版奖” 喜欢分享翻译心得
2012年 , 郑克鲁凭借其译作《第二性》(上下卷)从入围的十部作品中脱颖而出 , 一举夺得第四届傅雷翻译出版奖 。
获奖后 , 郑克鲁也十分谦虚、低调 。 有文章称 , 对那次获奖 , 他对自己的译作只打了一个“良”级:因为按照翻译作品的“信达雅”标准 , 其中“信”与“达” , 他是做到了 , 至于“雅不雅” , 这得交由读者来评价 。
推荐阅读
- 科技扒一扒防务|延续AK传奇的突击步枪:俄制AK-12是世界最著名的步枪之一!
- 麦家指导小说《谷子书店》:天府书展分享会,著名作家永城称赞碧珊视角独特!
- 新鲜滴趣事|曾因此从地图上消失,日本著名“兔岛”:背后竟有一段“黑历史”
- 甘蓝唠叨生活|和哥哥长相差距大,是著名制片人,他是潘长江的亲弟弟
- 新华社|中国好不好,去了才知道!美国著名电视制片人:我喜欢中国的十件事
- 詹姆斯|著名乔密反击!詹姆斯拿六冠超不了乔丹,想成历史最佳仅剩一个途径
- 解放网|去了才知道!美国著名电视制片人:我喜欢中国的十件事,中国好不好
- 车友邦|“中国第一、世界著名”一汽红旗巅峰试驾彰显新高尚品牌
- 大龙猫聊生活|被皇帝破格提拔,连进四级,他是元朝著名史学家
- 著名化学家、中国科学院院士张俐娜逝世 享年80岁
