夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!


本期要说的英语表达是一个非常容易望文生义的由于表达 。
新来的小伙伴记得拉到文末 , 存下我们的特色英文卡片 , 并且介入逐日英文打卡哦 。
首先看个英文单词:foot脚 。
football 足球(脚+球)
footbath 泡脚(也可以表示脚盆)
foot soldier 步兵
固然这三个英语表达的复合都能大概猜到意思 , 但是footman你能猜出来吗?
英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
本文插图

看下英文解释:
A footman is a male servant who typically does jobs such as opening doors or serving food, and who often wears a special uniform.
Footman就是表示男性仆人 。
他们通常会open doors开门 , serve food上菜 , 同时着装也规范 , 都是穿戴特别的制服(special uniform) 。
大家想象一下英剧里面那些穿戴考究的管家 , 服务生 , 类似下图 。
【夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!】
夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
本文插图

看个英文例句:
I couldn"t wait a table in gloves I"d look like a footman
我不能戴着手套伺候进餐 , 那就跟男仆一个样了 。
* 之前讲过wait tables/wait a table/wait at table都可以表示服务生在桌边帮你服务上菜 。
夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
本文插图

再看一个英文例句:
Goldie is now a footman. Blackie is now a coachman.
现在男仆就是戈尔迪 , 布莱基现在就是马车夫 。
* footman男仆 , coachman马车夫(老式英语了哈)
更多英语学习小妙招 , 不妨直接阅读台湾名师赖世雄的英语学习法

夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
本文插图

逐日英语打卡
好了 , 这就是本期的英语学习了 。
你还知道哪些包含foot的复合词或者词组吗?不妨和我们分享一起 。
夺命哈士奇|英语中的footman可真不是“脚夫”啊!
本文插图


    推荐阅读