人民文学出版社外国文学|卡罗尔·欧茨:莱辛的短篇里,我最爱《到十九号房间去》


北京联盟_本文原题:卡罗尔·欧茨:莱辛的短篇里 , 我最爱《到十九号房间去》
英国著名作家多丽丝·莱辛(Doris Lessing , 1919—2013)是一位横跨二十世纪和二十一世纪的文学巨匠 , 2007年10月获得诺贝尔文学奖 。 瑞典学院在颁奖词中称赞她为“女性经验史诗的抒写者 , 以怀疑、激情和远见审视了一个分裂的文明” 。
人民文学出版社外国文学|卡罗尔·欧茨:莱辛的短篇里,我最爱《到十九号房间去》
本文插图

莱辛一生著述甚丰 , 以二十多部优秀的长篇小说闻名于世 , 达到了相当高的艺术水平 。 她的主要作品《野草在歌唱》《金色笔记》《又来了 , 爱情》《天黑前的夏天》等多部长篇小说早已翻译成中文出版 , 对这些作品的研究也取得了丰硕的成果;而实际上 , 短篇小说也是多丽丝·莱辛创作的一个重要方面 , 不仅数量多 , 而且取得了极高的艺术成就 , 在国际上享有盛誉 。 早在2002年 , 英国哈珀·柯林斯出版公司旗下的弗拉明哥(Flamingo)出版公司就曾出版过她的短篇小说选集 , 分上下册 , 收入她横跨四十年短篇小说创作的名篇佳构 。 上册以她的经典短篇《到十九 号房间去》为题 , 收入十九篇作品 , 已有定评的经典小说如《恋爱的习惯》《另外那个女人》《楼顶上的女人》《到十九号房间去》等都收入了这个集子;下册题为《对杰克·奥克尼的考验》 , 收小说十九篇 , 《一位老妇人和她的猫》等名篇尽数收入 。 可以说 , 这是比较全面反映多丽丝·莱辛短篇小说创作成就的较为完备的一个选本 。
(点击上图即为购买页面)
2013年11月17日 , 多丽丝·莱辛走完了她九十四年辉煌而艰难的人生 , 她的逝世不仅在英美等国家引起巨大反响 , 各大媒体纷纷报道 , 我国媒体也对她的逝世进行了充分报道 , 不少报纸的书评版发表多丽丝·莱辛作品的书评 。 美国著名女作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨在接受英国《卫报》的采访时说:“可以说 , 多丽丝·莱辛就像是沃尔特·惠特曼吹嘘自己 那样:‘我是广阔无边的 , 我包容着万事万物 。 ’对许多人来说 , 莱辛是二十世纪文学革命性的女性主义的声音——尽管她强力地抵制这样的分门别类 。 而对别的一些人来说 , 莱辛是一个‘太空小说’预言家 , 使用异想天开的手法和语汇解决人类进化和环境问题 。 ”欧茨不仅对她的长篇小说推崇备至 , 还特别提到对多丽丝·莱辛短篇小说的喜爱 。 她说:“她众多的长篇小说中 , 我最喜爱的是《金色笔记》;她许许多多美妙无比的短篇小说中 , 我最喜爱的是她最著名的——《到十九号房间去》 。 ”
人民文学出版社外国文学|卡罗尔·欧茨:莱辛的短篇里,我最爱《到十九号房间去》
本文插图

人民文学出版社外国文学|卡罗尔·欧茨:莱辛的短篇里,我最爱《到十九号房间去》
本文插图

多丽丝·莱辛的短篇小说国内虽然有零星的翻译和介绍 , 但不系统 , 不全面 。 于是 , 2015年我向人民文学出版社推荐弗拉明哥出版公司的多丽丝·莱辛短篇小说选集 , 希望能全面引进介绍 , 承蒙厚爱 , 从而有了这次愉快的合作 , 我翻译了这个集子的上册《到十九号房间去》 , 下册《对杰克·奥克尼的考验》由著名翻译家、上海大学教授裘因翻译 。
(点击上图即为购买页面)
简单说说这本书的一些作品吧 。 上文提到的那些经典名篇原来就有人译过 , 评论也不算少 , 这里就不再饶舌了 , 只说几篇我个人比较偏爱 , 大家可能不怎么熟悉的作品 。
《目击证人》中的男主人公布鲁克先生是个小人物 , 属于在单位里可有可无之人 。 他费尽心机想引起同事的注意 , 却无人愿意多看他一眼 。 然而一个偶然的机会他“目击”了一幕他最不该“目击”到的场面——老板和女职员调情 , 最后倒霉的不是无良老板和女职员 , 而是这位“目击证人”:他不得不灰溜溜地走人 。 这是他的悲剧 , 其实也是时代的悲剧 , 在英国如此 , 在中国恐怕也如此 。 作品很幽默 , 也有些苦涩 。


推荐阅读