
文章插图
《Red River Valley 红河谷》
《Red River Valley 红河谷》节奏稳健,富有动感,是一首已流传了一个世纪的加拿大民歌,这首歌曲在1896年前就已以在五个以上的加拿大省份里流传了。1941年被用作美国电影《红河谷》的片头曲。《红河谷》传入中国是在1958年的歌本《外国名歌200首》中,歌词由范继淹翻译。这首歌曲在全球差不多有100位艺人演唱过。
【 版本|经典名曲《红河谷》最美版本,百听不厌 !】
文章插图
人们说,你就要离开村庄,
我们将怀念你的微笑。
你的眼睛比太阳更明亮,
照耀在我们的心上。
come and sit by my side if you love me
do not hasten to bid me adieu
想一想你走后我的痛苦,
还有那热爱你的朋友。
please come back to the red river valley
please come back to the heart that is true
你的眼睛比太阳更明亮,
照耀在我们的心上。
请走过来坐在我的身旁,
不要离别的这样匆忙。
想一想你走后我的痛苦,
还有那热爱你的朋友...

文章插图
追梦京华音乐经典
点击「写留言」分享你的感悟
推荐阅读
- 金庸笔下设定最强的3门武功,残缺版本也很强,第一名上万人练过
- 5本超经典的古代言情文少女眉若远山,琼鼻樱唇,桃腮雪肤
- 这四位白金作者竟有八本经典小说被国家图书馆永久收藏,原因有四
- 人人都知“可怜之人必有可恨之处”,下半句更经典,但鲜为人知
- 《天天向上》戏曲扮相太惊艳,致敬经典,传播传统文化
- 11枚少见银币!图案经典!美品(最新成交参考价)
- 新娘出一上联“夜袭娘子关,美人受惊”,下联真是太经典了
- 西游记到底有多少个不同的版本,为何有些字数62万有些才7万
- 经典好看的7部佛教电影,你都看过吗?
- 经典且回忆歌曲《最佳损友》+《漂洋过海来看你》创作背后的故事
