谣言粉碎机:你听说的关于国外中餐馆的传言80%都是错的!(12)

许多美式中餐都给头脑简单的歪果仁

改良了盒饭版的中国菜,把饭、面和菜结合在一起

Chinglish要命啊!

美剧里,中餐厅的服务员总是说着一口口音非常重的英语。虽然生处海外,但平时社交的圈子都是中国人居多,对于英语并没有什么要求。针对餐饮行业的英语培训,也只教授很基础的英语,比如千万别把 fried rice(炒饭)说成 flied lice(跳蚤)……这样一来,当歪果仁想点一个上次看到邻桌吃的菜,沟通是很困难的。

谣言粉碎机:你听说的关于国外中餐馆的传言80%都是错的!

-----谣言粉碎机:你听说的关于国外中餐馆的传言80%都是错的!-----

对于大多数歪果仁来说,如果生活在小城市,周围实在条件有限。美国著名篮球运动员,NBA的凯文·杜兰特(Kevin Durant)来到旧金山,在社交新闻网站Reddit上问大家有啥绝对不能错过的美食啊?有人告诉他,BOBA!


推荐阅读