在线更新适应数字时代 90岁《牛津词典》“变”中求生( 二 )

编纂坚持严谨态度

尽管身处在一个“以快为美”的网络时代 , 但在牛津大学出版社办公室里《牛津英语词典》的编纂者们显得“格格不入” , 甚至有人花费一整年的时间来修正“go”这个英文单词的释义 。 “每个人都觉得我们太慢了 , 但实际上 , 这样的处理速度已经是相当快的了 。 ”帕顿说 。

“低效”的纸质《牛津英语词典》出版物该不该叫停?它应当如何适应数字时代并生存下去?

对于使用者来说 , 词典是一份人们使用或曾经使用过的单词清单 , 可以说明这些单词曾经或者现在的意义 。 对于编纂者来说 , 没有比词典更复杂的了 , 谁使用了这些单词?何时何地?你是如何得知的?哪些词语被收录过 , 依据是什么?你又如何将这一含义区别于另一个含义?追根溯源 , 这个单词的词根是什么……


推荐阅读