「乐艺会」蠢牛(颜旭茂):汉地木雕造像的分区难题( 二 )
区域判断的主要依据:
1、发愿文:
发愿文是造像的身份证 , 因为他包含了太多的信息 , 比如:何时何人发何愿请何人造了哪几尊像 , 供奉在哪一座寺庙;后世何时何人发何愿重新装彩 , 供奉在何处……
2、造像的来源:
购买的时候问经销商从何处得来 , 上一家从何处得来……最初出自何处 。
3、形象、工艺和材料:
仪轨、服饰、身份、比例、动态、雕刻手法、拼接手法、装彩方式……
4、包浆:
不同地区的环境、气候、供奉习惯不同 , 形成的包浆也会有一些差别 , 比如风化、剥蚀、腐朽、虫蛀、烟薰等痕迹会因地域不同而有不同 。
5、整体气息:
综合上面3、4各项因素 , 作品会形成不同的气息 。 如果地域特点比较典型 , 有经验的人不需要详细分析 , 一眼便能分辨出他的出处 。 尤其是一些读书不多 , 但过手造像极多的商家 , 他可能不会做上面的分析 , 也说不出具体的理由 , 他会很肯定地告诉你:这个是明显的某某地区佛像呀 , 没有为什么 , 你看多了自然就知道 。
区域判断的难度:
1、发愿文的遗失、古代乡邑寺庙的考证难度:
木雕造像的发愿文主要有两种情况:第一种情况是用纸片写好 , 折叠起来后与其他具有宗教意义的物品封装在造像背面的窗洞里;第二种情况是刻、写在造像的底座或背面 。 以第一种情况最为常见 , 发愿文也最容易丢失 。 我过手的木造像中 , 保存下发愿文的情况大约十不存一 。 主要的原因除了原本丢失、商家好奇拆看 , 然后不记得放回去之外 , 还有一些肯定是为了故意隐瞒不利于他们牟利的地域或时代信息 。 我本人就曾经在一些专营木雕造像的店铺中见到过不少散落在各处的发愿文纸片 。
即使是发愿文保存完好 , 由于古代乡邑寺庙与现行的地名变化很大 , 仍然有很多作品的地域无法确知 。 举个例子:“万历四十七年岁在己未六月十三日良利奉佛□□新立四姑□相四尊入于上塔仙住持僧释子法胜” 。 上塔仙似乎是一座寺庙的名称 , 具体位置很难考证 。 在我家乡附近一小片地方就有好几个类似的寺庙名 , 比如上金仙、大唐仙、太和仙……
2、追溯源头的困难、经营者的误导
有一些作品转手的次数太多 , 商家也弄不清他的源头在哪里 。 还有一种情况是商家的故意误导 。 比如把湖南造像说成山西 , 其价格可能会几倍地往上翻 。 湖南的木雕造像中确实有不少与山西造像极为相似的 , 有一些连我们湖南本地的爱好者都难以分辨 。 这种故意误导的情况我看到或知道的就有不少 , 这里不能说破 。
3、古代工匠的异地流动与相互影响、造像的异地流转
有一些能够弄清楚源头的作品明显具有另一地区的风格 , 以此推断 , 古代工匠的异地流动肯定是有的 。 比如我前面提到的湖南地区 , 尤其在明代早期和中期 , 很多木雕造像作品有明显的山西风格 。 我曾经怀疑过明初大移民时有大量的山西匠人迁移到湖南地区 , 不是说山西洪洞大槐树下也是当时的移民集散中心吗?但是查不到与我的猜测相关的资料 。 从我所知道的情况看 , 我们湘东地区大部分人的祖先都来自江西 。 通常说江西填湖广 , 湖南的其他地区可能也差不多 。 这也是一个困扰我很久的问题 。
本文插图
木雕造像相对于石雕、金铜来说非常轻便 , 非常适合异地流动 。 从一些实例来看 , 不排除工匠到异地制作的可能性 , 也不能排除从异地采购的可能性 。 比如日本现存的一些汉地风格木造像便有从中国采购的原始记录 。
4、重新装彩、修复之后的信息丢失与变化
作品异地流转之后 , 如果在后世有修复或重新装彩 , 他的地域风格将会复杂化 。 比如现存日本的著名的《杨贵妃观音》 , 他有明确的记载是南宋时采购于中国 , 但是现在的样子明显是日本人重新装饰之后的效果 , 如果没有原始的采购记录 , 是不是很多人会把他当作日本的作品来看待?
推荐阅读
- 乐艺会|大哉晋祠:圣母殿、唐叔虞祠与鱼沼飞梁上篇
- 乐艺会|寻古迹的莲莲:摄人心魄的静谧之美——山西太符观彩塑
- 乐艺会|李知弥:锄豆溪东
- 萨满萨满的音乐艺术
- 乐艺会安健:老虎果果藏晁补之撰碑并书《宋钱唐县君叶氏墓志铭》小考
- 乐艺会法器 书画 鼻烟壶:四川博物院旧时回眸
- 乐艺会海波随笔 :走进故宫的那片未开放区域
- 最新热文【乐艺舞】百年来最伟大女演员第1名,这个赫本帅哭你
- 乐艺会话说世界系列:《静静的顿河》
- 乐艺会从战国水陆攻战纹鉴到铜凤饰件:纽扣分享山西青铜器博物馆之六
