从目不识丁到5代传奇,这个中国大家族,为什么总出牛人?
文章图片
本文授权转载自公众号:
世界华人周刊(微信ID:wcweekly)
作者:张老六
为了迎接疫情之后的第一个开馆日 , 北京人艺近日也跟随潮流开启了一场直播秀 。
直播一开始就为观众介绍北京人艺的“看家戏”《茶馆》 。
文章图片
《茶馆》是中国话剧最经典的作品 , 60多年来 , 上演时几乎是一票难求 。
它曾代表中国当代戏剧走出国门 , 进入欧洲视野 。
这部剧之所以能走向世界 , 有个人起到关键性作用 。
他的名字叫
英若诚
。
英若诚曾在《茶馆》1958年首演中 , 饰演贩卖人口的刘麻子 , 将刘麻子的“坏”诠释得淋漓尽致 。
文章图片
▲ 《茶馆》剧照 , 英若诚一人分饰两角——刘麻子和小刘麻子
但他对《茶馆》最大的贡献是在翻译上 。
要知道 , 戏剧翻译是一个非常复杂的系统 。
而《茶馆》里有60多位人物 , 从车夫到掌柜、手工艺人到官员 , 市井方言一片喧哗 , 根本无法直译 。
但英若诚却能将这样的作品译成英文 , 并让它在1980年带着英文字幕到欧洲各国巡回演出 。
可以说 , 他是中国戏剧翻译史上的“超人” 。
文章图片
即便到了今日 , 《茶馆》在国外上演时采用的英文字幕 , 依然是英若诚当年的译文 。
这位大翻译家及他背后的家族 , 堪称传奇——
从目不识丁起家到满门才俊 , 百余年仅凭几个人就闯出的一个名门望族 。
01
英家祖上是目不识丁的满州旗兵家族 , 本姓赫舍里 。
1644年 , 他们随顺治帝入关 。
英若诚的祖父赫舍里英华(字敛之)幼时家境贫困 , 本来只能学一些骑马摔跤的看家本领 , 但他有一个不寻常的追求:认字 。
文章图片
▲ 英敛之
这个追求几乎扭转了整个家族的命运 。
英敛之从小就很有思想 , 为了识字 , 他到茶馆捡包茶叶的废纸练字 , 等到他有点基础之后 , 就到一位教书先生那里当书童 。
虽只是个书童 , 但英敛之往往在先生还没教会学生之前 , 就把所有的内容都记住了 , 因此颇得先生喜爱 。
推荐阅读
- 九驾旧闻|天使之颜复出,日本热巴再谱新萌传奇
- 路小北|《穿越火线》定档,浪姐张萌制片,鹿晗吴磊联袂出演电竞传奇
- 纪录片|再现传奇人生 探讨亚裔文化定位 ESPN频道隆重推出李小龙最新纪录片《若水》
- 明星八卦|17岁遭37岁大叔抛弃,39岁嫁跛脚富豪,终成一代传奇
- 阿宝|曾力压凤凰传奇,而后身份遭质疑的“放羊娃”阿宝,今怎样了
- 属性|实况足球:以英格兰排面为例,浅析传奇球员如何突破升级
- 明星八卦|曾红过凤凰传奇,因为车祸变“夫妻”,现在生活过得幸福美满
- 属性|实况足球:以英格兰排面为例,浅析传奇球员如何突破升级
- 分钟|3分钟说服谢娜,5分钟签下陈好,20分钟拿下三个亿,杜华的传奇
- 青春|《守藏》影视化启动,热血青春演绎“传奇之行”
