影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs( 三 )


在小说界 , 它可以和《权力的游戏》及《指环王》齐名 , 有着魔幻与科幻交融的世界观 。
影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs
本文插图

但是在电影创作团队的大刀阔斧下 , 硬生生被压缩成了一部95分钟的电影 。
砍掉了纷繁复杂的世界设计 , 舍弃了人物身上特有的属性 , 二次创作也成为了95分钟的灾难 。
要知道 , 当年斯蒂芬·金仅以19美元售出了电影改编权 。
他在乎的根本不是利益 , 而是自己的作品是否能够被大众所看到 。
影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs
本文插图

作者斯蒂芬·金 , 代表作:《黑暗塔》、《小丑还魂》、《肖申克的救赎》
但创作团队在乎的更多还是利益相关 , 否则也不会找来奥斯卡影帝马修·麦康纳和英伦硬汉伊德里斯·艾尔巴来救票房 。
好莱坞模式化的改编让《黑暗塔》失去了它原有的魅力 , 一手好牌也因为利益的追求而打烂 。
影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs
本文插图

电影《黑暗塔》烂番茄新鲜度仅有16% , 观众满意度45%
那么有没有电影既尊重了原作者的创作理念 , 又符合了市场需求呢?
这就不得不提2018年上映的电影《头号玩家》 。
导演史蒂文·斯皮尔伯格和两位编剧在剧本创作上部分弱化了原著中的“宅味” , 加入了不少的迷影元素 。
影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs
本文插图

这种“宅味”并不是所有观众都能够接受的 , 尤其是对于追求新鲜感的观众 , 更喜欢有情怀感的内容 。
创作团队抓住了这个点 , 既保留了小说中的世界观 , 又通过穿插观众们熟悉的元素 , 将电影拍成了全球世纪流行文化的编年史 。
国内上映后 , 票房冲到13亿 , 也是2018年第一部超过10亿的进口片 。
影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs
本文插图

《头号玩家》原著小说 , 图源:Network1901
当然 , 也有创作者在卖出版权后对出品方提出诸多苛求的情况 。
例如要求提高分成、带资进组、强行在作品中加入自己喜欢的演员等等 。
面对这样无理取闹的作者 , 出品方也束手无策 。
创作和再次创作应是平行前进的 。
出版商图利是合情合理 , 创作者追求自己的文学理念也是可以理解 。
尊重和理解也应当是相互的 。
退一步海阔天空 , 创作者和出版商之间的矛盾也可以得到一个较为公平的调解 。
【影探|全明星云集,上半年最佳悬疑片来了Les Traducteurs】千万别让电影内容照进现实 , 痛下杀手这样的情节还是留在电影中吧!


推荐阅读