“有冇搞错,关你咩事”香港人的这两句口头语,刷屏了!

昨天上午 , 国务院新闻办公室举行新闻发布会 , 介绍香港特别行政区维护国家安全法有关情况 , 并回答采访人员问 。


The State Council Information Office held a press conference about the law of safeguarding national security in Hong Kong on Wednesday morning.

“有冇搞错,关你咩事”香港人的这两句口头语,刷屏了!
文章图片

图源:新华网新华社采访人员 金良快 摄


会上 , 国务院港澳事务办公室副主任张晓明表示 , (香港国安法)这部法律是香港繁荣稳定的“守护神” 。 ( Legislation will serve as a guardian of prosperity and stability in Hong Kong.)


这部法律就是要惩治极少数严重危害国家安全(endanger national security)的犯罪分子 , 对他们高悬利剑 , 对干预香港事务的外部势力(external elements)形成震慑 , 充分保护绝大多数香港居民的生命财产安全和所享有的各种权利自由(various rights and freedoms) , 也包括充分保障在香港的外国投资者(foreign investors)的合法权益(legitimate rights) , 所以它将发挥香港繁荣稳定的“定海神针”的作用 。

张晓明表示 , 香港特别行政区成立23周年时收到的这份“生日礼物” , 未来一定会不断显示出弥足珍贵的价值 。

The national security law for Hong Kong will show "precious value" in the future, Zhang Xiaoming, deputy director of the State Council's Hong Kong and Macao Affairs Office, said on Wednesday, calling the law a "birthday gift" for the special administrative region as it marks the 23rd anniversary of its establishment.


“有冇搞错,关你咩事”香港人的这两句口头语,刷屏了!
文章图片


张晓明还表示 , 一些国家对中方官员采取所谓制裁措施 , 是强盗逻辑 。 “我们现在做的是在制定中华人民共和国的一个地方行政区域的维护国家安全的法律 , 关你什么事情?这完全是我们的内政 。 ”

“As to certain countries threatening to sanction some Chinese officials, I think it is a gangster logic. We formulated this law for an administrative region in China to safeguard national security. It is none of your business. It is our domestic affairs.”


“我又没有招你惹你 , 你凭什么对我动粗啊 。 香港人喜欢说两句口头语:有冇(没有)搞错 , 关你咩(什么)事?
当然我们也不是吓大的 。 中国人看别人脸色、仰人鼻息的时代已经一去不复返了 。


视频来源:中国日报


张晓明的这句香港人口头语“有冇搞错 , 关你咩事”迅速火上了微博热搜 。
“有冇搞错,关你咩事”香港人的这两句口头语,刷屏了!
文章图片


不少网友表示“冇”这个字不认识 , 其实在香港方言里 , 冇就是“没有”的意思↓
“有冇搞错,关你咩事”香港人的这两句口头语,刷屏了!


推荐阅读