为何西方名著里绕不开偷情文化?

最近世界纷扰 , 小编决定做个精神贵族 , 拿起名著附庸风雅 。但哪怕拿起书本 , 也果然是个俗人 , 还没有得到什么熏陶 , 就跑偏地发现了一个规律:从文艺复兴起 , 尤其是19世纪的西方名著里 , 很多都涉及婚外情or偷情情节 。为什么名著里流行偷情?在东方文化体系里 , 婚外情或偷情行为通常被认为“有伤风化”;但文艺复兴时期 , 这些行为在西方被认为是符合风化的 。所以 , 在近代的西方名著中 , 情妇这个概念似乎是司空见惯 。14-16世纪 , 文艺复兴打破了中世纪教会的禁锢 , 涌现出大量艺术作品 。薄伽丘是文艺复兴时期的代表人物 , 《十日谈》想必大家在课本上都见过这本书的意义 。我也是最近才认真看了里面的内容 , 细细盘算了其中的56个爱情故事 , 竟有大多数是在写偷情 。彼得请求神父把自己的老婆变做一匹母马 , 正当神父念念有词 , 替母马装尾巴时 , 彼得在旁边喊道:“我不要装尾巴!”法术就此破坏 。*详见原文某天故事十从其中这个小故事 , 就可以看出《十日谈》中心思想:反教会、反对禁欲、性解放 。嗯!很符合文艺复兴的主题 。为何西方名著里绕不开偷情文化?
当时男人们更盛行一种风气 , 争相夸耀妻子或情妇如何美丽 , 所用语言奔放大胆 。大胆到什么程度呢?除了语言 , 更变态的是要让客人目睹自己妻子或情妇横陈之玉体 , 他们往往在自己妻子或情妇梳妆、出浴、睡觉时 , 请客人前来观看 。为何西方名著里绕不开偷情文化?
另一个写婚外情文学作品的高峰期 , 集中在19世纪 。这个时期的作品与文艺复兴时期的高歌猛进不同 , 更多了现实的关照和批判 。 以浪漫著称的法国 , 描绘婚外情的文学作品俯拾皆是 。为何西方名著里绕不开偷情文化?
《包法利夫人》取材于一个乡村医生夫人的服毒案 。爱玛接受过贵族教育 , 充满爱情的幻想 , 却先后被两个男人所骗 , 最终走投无路 , 但欺骗爱玛的两人却仍然前程似锦 。《一生》雅娜生活在风俗败坏的诺曼底农村:这里不仅贵族阶层 , 而且农民中也两性关系紊乱 , 女子往往未婚先孕 , 有钱人家的使女与男主人有染的情况司空见惯 。为何西方名著里绕不开偷情文化?
《红与黑》于连凭借市长夫人勾搭成奸 , 进了神学院 。 后经神学院院长举荐 , 得到侯爵的赏识 , 又与侯爵的女儿有了私情 , 最终事情败露被送上法庭 。《漂亮朋友》下级军官杜洛瓦来到巴黎 , 依仗自己漂亮的外貌和取悦女人的手段 , 专门勾引上流社会的女子 , 并以此为跳板 , 飞黄腾达 。这个时代的名著中 , 婚外情总是伴随着女性的头破血流与男性的谋夺权利 , 资产阶级的侵略性 , 已取代教会成为作家和大众的抨击对象 。为何西方名著里绕不开偷情文化?
浪漫的法国热衷各种爱情的情节 , 而保守的英国竟直接产出一部大尺度的禁书 。《查泰莱夫人的情人》因大量情爱描写 , 在英美及中国被长期禁止发行 , 后被多次改编为电影解放出来 。在我们熟悉的《简爱》中 , 罗切斯特先生隐瞒了已婚的事实 , 与简·爱发生爱情 。 《傲慢与偏见》《爱玛》中常见私奔的桥段 , 私奔的姑娘在婚恋中会损伤家族的荣誉 , 受到唾弃 。俄国的作品中 , 《复活》和《安娜卡列尼娜》在知名度上是不需要赘述的 。《复活》中贵族少爷毁了农奴少女的一生后 , 通过真诚的忏悔 , 获得原谅和新生 。《安娜卡列尼娜》中安娜在看穿丈夫的虚伪和情人的自私后 , 只能走上卧轨的道路 。


推荐阅读