金克木:人生识字糊涂始,烟雨尘埃旧巢痕

撰文|何大草

我说过 , 《旧巢痕》是一部被低估的好书 。 后来我收回了这句话 。 它不曾被低估 , 因为 , 它从未被评估 。 它是被忽略了;有人读过 , 却也淡忘了 。

《旧巢痕》初版是三联出的 , 巴掌大的小条本 , 署名辛竹 , 是我在报馆供职时 , 隔壁朋友借给我读的 。 读完之后问她 , “辛竹是谁啊?写得这么好 。 ”她用不确定的口气说 , “听说就是金克木 。 ”我不大相信 。 那是1980年代 , 文学是热闹的 , 《读书》也很风行 , 常有金克木的文章刊登在上面 , 看到了 , 我都会拜读 。 文风 , 和辛竹不是一路的 。 《旧巢痕》让我记住的 , 是它的旧和静 。

1992年11月29日 , 我在新华书店的清仓查库书摊上 , 买到了《旧巢痕》 , 是新书 , 却已经旧了 , 是1985年12月的首印版 。 拿回家 , 插入书柜 , 留作纪念 。

今年夏天 , 我又得到一本《旧巢痕》评点本 , 署名:“拙庵居士著 , 八公山人评” 。 腰封上印着:“金克木小说体回忆录” 。 原来 , 辛竹、拙庵居士、八公山人、金克木 , 是同一个人 。 为啥要隐在这么多笔名后边呢?没人解释过 。


金克木:人生识字糊涂始,烟雨尘埃旧巢痕

资讯频道http://zixun.iweiba.cn/list-1.html

金克木(1912-2000) , 字止默 , 安徽寿县人 , 著名文学家 , 翻译家 , 精通梵语、巴利语、印地语、英语、法语、德语等多种语言文字 , 代表作有《梵语文学史》《印度文化论集》《比较文化论集》等 。

金克木75岁时 , 酷暑中 , 《读书》编辑扬之水去拜访他 , 聊起钱锺书 , 金夫人说 , 这是她最佩服的人 。 金克木却说:“他太做作 , 是个俗人 。 ”事见扬之水出版的日记《〈读书〉十年》 , 那一天热得像下火 , 而金克木的脾气也跟天气差不多 , 火星子四溅 。

他78岁时 , 还对扬之水埋怨他的三哥 , 把地卖了八百块钱 , 只给了他一百 , 余下的都拿去抽了大烟 , 没供他读书 。 “当初若是供我上了大学 , 今天也就不这样了!”


推荐阅读