清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)


清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)
清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)昨晚8点 , 《乐队的夏天2》第7期上线两集 , 总共10支乐队参加第二轮改编赛 。 其中HAYA、木马、Mandarin 、超级斩、椅子乐团分别晋级 , 而康姆士、达达、Carsick Cars、野孩子、白皮书遗憾淘汰 。以下是第二轮改编赛竞演图鉴:
01 康姆士 vs HAYA
清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)宋茜的《屋顶着火》有着很明显的K-POP特点 。
譬如副歌的部分 , 通常在编曲上用Drop来替代或削弱一般流行音乐中的人声演唱部分 , 这个做法 , 脱胎于电子音乐 , 它使得“器乐”等非人声部分得到更多的表现 , 因此 , 这样的歌曲结构实际上非常适合在乐队中进行编排 。
显而易见 , 康姆士利用了这一点 。
在第一次Drop时 , 他们用电吉他的Solo来代替宋茜原曲中的合成器旋律 。
当然 , 这样的做法似乎还不够 , 因为那听起来仅仅只是把K-pop的声音换成“摇滚”的声音而已 , 但其画龙点睛之笔 , 在于第二段Drop时 , 康姆士所加入的念白 。
这个做法俨然增加了他们同观众之间的互动感 , 也更多的给予了观众在聆听时的参与感 , 非常巧妙 。 而后随之而来的“说唱”部分 , 则真正将观众带离原曲的印象 。
除去音乐本身 , 其现场的舞台效果也非常到位 , 譬如大屏幕上那团突然窜出来的火焰 , 结合其歌曲的骤停骤起 , 的确给人一种“玩火”的感觉 , 充满“危险”的张力 。
另一边 , HAYA乐团的改编也同样为人称赞 。 其歌名“Papillon”原是法语 , 意为“蝴蝶” , 这层含义 , 通过主唱黛青塔纳的服装已经得以呈现 。
清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)另外 , 对比王嘉尔的原版 , HAYA在音乐上也做出许多细节上的改编 。
譬如使用弗尼几亚调式 。
而在如今的“现代”音乐中 , 相比之下 , 它的使用率并不算很高 , 哪怕是在爵士乐中 , 它也会有一些所谓“约定俗成”的使用环境 , 譬如用在挂四降九 , 或叫“弗尼几亚”和弦上 。
这个调式具有非常明显的“异域色彩” , 这种“异域色彩”也正好符合人们对于所谓“世界音乐”的印象 , 因其具有非常明显的地域特征 。 使人想到“西班牙”、“印度”等等场景 。
除去对于弗尼吉亚调式的使用之外 , 原版的《Papillon》歌词“Oh lord oh lord i truly feel blessed”是以偏“说唱”的形式进行呈现的 , 而HAYA的改编则为其加上了旋律 。
更有意思的是 , 黛青塔纳在唱到“Blessed”这个词时 , 用了装饰音 , 在半音间游离 , 而这个半音中有还原MI这个音 , 这个做法 , 如果用所谓“具象”的语言描述 , 是形成了暂时的“调式游离” , 若从听感的角度来描述 , 则是对于其“异域色彩”的强化 。
当然 , 整首歌曲中最令人震撼的地方 , 莫过于黛青塔纳的演唱 。
听得出来 , 她的确经过了漫长的练习才拥有如今成熟的演唱技术 , 更重要的是 , 她的技术一直都跟随歌曲的本意而进行调整 , 并非炫技 。
02 木马 vs 达达
清风与酒|《乐队的夏天2》改编赛竞演图鉴(二)木马的这版《后来》 , 让人印象深刻 。


推荐阅读