“网红”翻译谷大白话被指侵权 连累明星新书遭差评( 十 )

  但值得注意的是 , “a土人”称 , 自己与其他译者从未就此书的署名问题与谷大白话本人达成协议 , 也未签订任何合同 , 她默认出版前谷大白话会与她沟通署名问题 。 在《天才打字机》出版前 , 她曾与谷大白话沟通过 , 并提出署名诉求 。

  微博用户“Kevin在纽约”也补充说 , 如果他们之间存在放弃署名的协议 , 谷大白话此举恐怕也涉嫌欺诈 。 “如果事先知道该书是某个没有名气的助理翻译的 , 他们恐怕就不会购买 。 ”

  此事一出 , 谷大白话的风评也不免受到影响 。 有粉丝表示很失望 , “一直以为都是谷大一个人做的 , 完全不知道还有个其他人的存在 , 感觉被欺骗了” 。 也有人戏称 , 这是自媒体人设崩塌的经典案例 。 还有人建议 , 粉丝数较多的微博大号 , 最好转变经营模式 , 否则未来风险将高于收益 。


推荐阅读