“网红”翻译谷大白话被指侵权 连累明星新书遭差评( 三 )

----“网红”翻译谷大白话被指侵权 连累明星新书遭差评//----北 京 联 盟

  图片来源:新浪微博截图

  然而去年11月份 , 谷大白话前团队工作人员“a土人”却在微博称 , 谷大白话近三年视频绝大多数为自己译制 , 而谷大白话本人非常忙 , 偶尔只做一两个 。

  1月4日 , “a土人”再次爆料 , 上个月出版的汤姆·汉克斯的小说集《天才打字机》 , 中译版译者署名虽然为谷大白话 , 但在17个短篇故事中 , 他仅翻译了一篇内容 , 然而自己却翻译了其中的11篇 , 其余5篇由其朋友翻译 。 但署名上 , 谷大白话成了主要译者 , 自己却被标为了助理译者 。


推荐阅读