《哪吒》海外上映“急急如律令”翻译太失败,不如网友翻译的生动( 四 )
图13/16
图14/16
或者“quickly,quickly,GO GO GO” , 一时间仿佛电影中要穿插一段兔子舞了……甚至连“ma li ma li hong”都出来了 , 令人看到后哭笑不得 , 小编也差点笑瘫在评论里出不来 。
图15/16
图16/16
在许多的“不正经”的翻译中 , “Everything listens to me right now” , 译为“天地万物听我号令” , 听起来还是比较有感觉的 。 而澳洲版则中规中矩的翻译为“Be quick to obey my command” , 稍显无趣 。
《哪吒》这部有史以来最火的亚洲动画片 , 欧美观众会不会看蒙圈呢?非常期待北美翻译版本的《哪吒》 , 估计会很热闹 。
版权声明:本文仅代表作者观点 , 不代表手机腾讯网立场 。 版权归自媒体所有 , 未经许可不得转载 。
推荐阅读
- 大蛇3|《大蛇3》上映,大蛇战恐龙,简单粗暴,有趣的爆米花电影
- 王一博|王一博粉丝豹晚节目单出炉,15个节目贺新春,海外同步上线!
- 哭泣杀神|32年前,这部港片太敢拍,女神破尺度的演技,仅删减2分钟上映
- 张三丰|《张三丰》上映,吴樾柳岩主演,玄幻叙事,江湖武侠美感全失
- 黄一山|黄一山揭秘《美人鱼2》暂时无法上映原因,顺道爆料了上映时间?
- 周星驰|《美人鱼2》要上映?曾豪取30亿票房,但我们不再欠星爷票了!
- 不可能的任务7|《不可能的任务7》上映4度延迟!想看阿汤哥得再等到2023年
- 赵文卓|武打片落魄了?赵文卓新片上映1周无人问津,或许是自讨苦吃
- 迪士尼|漫威男星滑雪身亡留1子,影集《月光骑士》将上映,迪士尼沉痛发声
- 乔欣|“豪门姐妹”乔欣:姐姐留学海外享顶奢生活,妹妹国内打工狂买包
