克里希那穆提冥思坊|【言谈录】如何才能了解自己?


北京联盟_本文原题:【言谈录】如何才能了解自己?
克里希那穆提冥思坊|【言谈录】如何才能了解自己?
本文插图

Now, how am I to know myself? I can only know myself in relationship; the observation of myself takes place only when there is response and reaction in relationship; there is no such thing as isolation. The mind is isolating itself all the time in all its activities, building a wall round itself in order not to be hurt, not to have any discomfort, unhappiness, or trouble; it is isolating itself all the time in its self-centred activity.
那么 , 我要怎样了解自己?我只能在关系中了解自己 , 只有在关系中才能观察自己 , 而在隔绝中是不可能的 。 心一直在所有的活动中隔绝自己 , 在四周树起围墙以免受到伤害 , 以免有任何的不舒服、不快乐或麻烦 , 它一直在自我中心的活动中隔绝自己 。
I want to know "myself" as I want to know how to get from here to a particular town; that is, clearly, watching everything that is involved in myself, my feelings, my thoughts, my motives, conscious or unconscious.
我想了解“我自己” , 就像我想知道怎样从这里到达某个城镇;也就是说 , 要清清楚楚地观察我内心发生的一切——我的感觉、我的想法、我的动机 , 无论是有意识的还是无意识的 。
How is that possible? The Greeks, the Hindus, the Buddhists have said: know yourself. But apparently that is one of the most difficult things to do. We are going to find out this morning how to look at ourselves; because once you know yourself completely, that prevents all friction, and therefore out of that comes this quality of energy which is totally different. So to find out how to observe oneself, one must understand what is meant by observing.
这要怎样才可能呢?希腊人、印度人、佛教徒都曾说过:了解你自己 。 但显然这是最难做到的事情之一 。 今天早上 , 我们要搞清楚怎样检视自己 。 因为一旦你彻底了解了自己 , 一切摩擦都将不会产生 , 从中就有了这截然不同的能量品质 。 那么 , 要搞清楚怎样观察自己 , 就必须了解观察的含义 。
When we observe objective things like trees, clouds, the things outside of us, there is not only the space between the observer and the observed - the physical space - there is also the space of time. When we look at a tree there is not only physical distance, but there is also psychological distance. There is the distance between you and the tree, the distance created by the image as knowledge: that is an oak tree, or an elm. That image between you and the tree separates you.
我们观察客观事物的时候 , 比如树、云、外界的事物 , 不但存在观察者和被观察者之间的空间 , 即物理空间 , 还存在与时间有关的空间 。 我们看一棵树时 , 不但存在物理距离 , 还存在心理距离 。 存在你和那棵树之间的距离 , 也存在意象即知识制造的距离:那是一棵橡树或榆树 。 你和树之间的那个意象把你们分开了 。
But when the quality of the mind of the observer is without the image, which is imagination, then there is quite a different relationship between the observer and the observed. Have you ever looked at a tree without a single word of like or dislike, without a single image? Have you noticed what then takes place? Then, for the first time, you see the tree as it is and you see the beauty of it, the colour, the depth, the vitality of it. A tree, or even another person, is fairly easy to observe; but to observe oneself that way - that is to observe without the observer - is much more difficult. So one must find out who is the observer.


推荐阅读