日本|英语阅读分享:如何看待日本的职场欺凌?( 二 )
这一句提供了一个常见的描述数据的句式:XX has been growing…hitting a record high in…up from… 比如“近年来大学毕业生人数不断上升 , 从十年前的500万上升到2020年的900万 , 达到了历史高峰” , 可以说:
The number of college graduates has been growing in recent years, hitting a record high of 9 million in 2020, up from 5 million a decade earlier.
In 2016 the country’s labour ministry found that a third of Japanese workers had experienced power harassment in the past three years. The trend worried the government enough to spur recent passage of anti-harassment legislation.日本劳动省在2016年发现 , 有三分之一的日本员工在过去三年中遭受过权力骚扰 。 这一趋势让政府感到很担心 , 也因此促使它通过了最近关于反骚扰的立法 。
As of June 1st, Japanese firms are required to have clear policies in place and to create internal systems for reporting and verifying claims of abuse.自6月1日起 , 日本公司必须制定明确的政策 , 并建立可供举报和核实职场骚扰指控的内部系统 。
As of/from XX 是一个固定搭配 , 意即“从……某一时间起” , 比如:As of now, there will be no more paid overtime. 从现在起不再有加班费 。
本文插图
第三段对职场骚扰的定义进行讨论 。
At the extreme end, workplace bullying can still include physical violenceof the sort displayed by Honda. More typically, it manifests itself in all manner of verbal, emotional and psychological abuse.在极端情况下 , 职场欺凌仍然可以包括像本田表现出的那种人身暴力 。 更典型的情况是 , 职场欺凌以各种语言、情感和心理虐待的形式表现出来 。
【日本|英语阅读分享:如何看待日本的职场欺凌?】XX of the sort 是个常见搭配 , 意思是“类似XX一样的事物” 。
本文插图
Japan’s labour ministry defines six categories of power harassment: physical attacks, mental attacks, social isolation, excessive demands, demeaning demands and privacy infringements.日本劳动省定义了六类权力骚扰:人身暴力攻击、精神攻击、社会孤立、过度要求、侮辱性要求以及侵犯隐私 。
Suicides linked to power harassment are not uncommon. Casescut across sectors and classes.与权力骚扰相关的自杀案例并不少见 。 这些案例出现在各个行业和各个社会阶层 。
Cut across是个固定搭配 , 意思是“影响 , 涉及(两个或多个群体)” , 例如:Domestic violence seems to cut across most social divisions. 家庭暴力似乎存在于大部分的社会阶层 。
One MP from the ruling Liberal Democratic Party resigned from the party after a recording surfaced that allegedly captured her hitting an assistant as well as calling him “baldy”.执政党自由民主党的一名议员从党内辞职 , 因为一份流出的视频录像据说拍到她打了一名助手 , 并称该名助手为“秃子” 。
…a recording surfaced that allegedly captured her hitting an assistant as well as calling him “baldy”. 这句话谓语surfaced被提前了 , 这样可以避免头重脚轻的问题 , 还原后相当于:a recording that allegedly captured her hitting an assistant as well as calling him “baldy” surfaced.
推荐阅读
- 日本|日本设计师让人佩服!这18个细节设计强悍又高明!设计率高不瞎掰
- t恤|和日本博主学习简约清爽日风!五分短裤这样穿更时髦
- 云集的城|日本最贵星二代,父亲是巨星母亲是歌手,钟爱名牌身上穿着几十万
- 孩子|秦岭路汇爱幼稚园书香伴童年,让我们一起快乐阅读!
- 日本滑雪俱乐部|北海道滑雪场的 “滑点”还在“二世古?留寿都?富良野”三强之外?!
- 流浪汉|日本贫民窟,竟成旅游博主打卡的网红景点?流浪汉最后的避风港生活愈加困难?
- THU生活英语慕课|小说节选 | 《月亮与六便士》
- 爱旅游的哆啦|新版日本护照走红网络!一本尽览绝色美景,还有191国免签…
- 熊猫医学科普|医学英语难于上青天?360小时特训,让你轻松阅读医学文献!
- 客观日本|顺天堂大学等利用iPS细胞成功培养出抑制宫颈癌繁殖的免疫杀伤T细胞,有望实现宫颈癌的免疫细胞疗法
