满井游记原文及译文 满井游记ppt( 四 )
这篇文章写于万历二十七年(1599年) 。这口井充满了北京安定门以东三英里处的一口古井 。井里的泉水喷波 , 冬夏不竭 。井旁运河清澈 , 亭台楼阁错落 , 风景秀丽 , 是当时京郊探索胜利的好去处 。
开球点出来的那个赛季 。颜地是指北京和河北省北部 , 在古代属于燕国 。在旧习俗中 , 农历二月十五日(称为二月十二日或二日)是花的生日 , 称为花节 。这一天 , 人们会去野外欣赏春光 。但是今年花节过后 , 就没有花的消息了 , 剩下的感冒还是很厉害 。可以看出北方天气寒冷 , 春天来晚了 。
下面的话承载了上面的“余寒依旧厉害” , 聚焦的是厉害的风沙 。风是“冻风” , 有结冰的感觉;而且经常刮风 , 一刮风 , 碎石满天飞 , 就出不去了 。你一出门 , 就在风中快走 。你不能在不到一百步的时间里停止回头看 。这是关于想旅行和不能旅行之间的矛盾 。作者是一个热爱游泳和运动的人 。现在花节过去了 , 不知道花是怎么花的 。所以 , 探春游的意图早就按捺不住了 , 却被寒风和沙砾阻挡 , 他不得不“禁闭在一个房间之内” 。他的遗憾和沮丧可想而知 。
下面 , 作者描述了他22日和朋友一起游井时看到的幸福春光 。“22号 , 有点和”几个字形容天气和心情 。“和”字不仅描写了温暖的天气 , 也揭示了作者心情的解冻 , 于是他立即和几个朋友走出东直门 , 去了满静 。“高柳夹堤 , 土糊微湿” , 多见于郊区;一个“在室内局促 , 想出去”的人突然来到野外 , 看到河堤两旁高大的柳树 , 闻到了湿润泥土的香味 , 不由得溢满了春天的喜悦 。他环视了一下郊区 , 发现很宽 。他的快乐心情就像一只从笼子里出来的鸟 , 他飞到了广阔的春天袁野 。“鹬若出笼” , 鹬是天鹅 , 这是一种努力描述从局促和被困的境地中解脱出来的快乐 。
“冰肤始解”是关于泉水之美的几句话 。用“冰皮溶解 , 浪明”的双重句式 , 指出残存的寒气已经退去 , 薄冰开始消失 , 泉水开始呈现清澈的颜色 。“是”和“扎”这两个字紧扣早春的场景 , 非常贴切 。“鳞片和波浪层层叠叠 , 晶莹剔透 , 却像一面新镜子 , 一开始还有寒光从盒子里出来” , 讲的是微风吹过水面 , 像鱼鳞一样荡漾 , 清澈的水面闪闪发光 , 仿佛晨起的梳妆盒刚刚打开 , 反射着镜子的清光 。《镜新开》《寒光乍现》的“新开”“突开” , 以及《冰开始解 , 浪色开始清》的“初开”“突开” , 首先描绘一天的起点 , 其次描绘一年的起点 , 相互呼应 , 共用同一台织布机 , 有一种节日感 , 表现了作者的观察 。此外 , 用新打开的镜子来形容明亮的泉水也是美丽而熨帖的;同时也能让人联想到早上照镜子的美女 , 从而有了从外到内关联的两层意蕴 。
“群山被清雪冲刷”这句话是关于春山的美丽 。山上的雪被晴天融化 , 郁郁葱葱的山洗后一样明丽 , 仿佛刚洗过脸的美人在梳发髻 。“开始”的“开始”二字表示早上刚化妆的美女 。这个比喻和上面开镜盒里的泉水比喻相比 , 虽然分别指的是山和水 , 但一口气相通 。镜子带出装扮镜子的美 , 融泉山与泉水于一体 , 给人一种相互生长的和谐美感 。
水写山之后 , 转写植物 。柳树是春天敏感的使者 , 也是春色的象征 。“柳条会舒服但不舒服” , 说的是柳芽刚吐 , 枝头黄绿 , 宛如嫩芽 。如果你想打开或关闭 , 不要有魅力 。《软尖斗篷》 , 则写杨柳的动态之美 。温柔的柳枝 , 虽然还没有垂下成千上万的金线 , 已经低着头在温暖的春风上翩翩起舞 。用“柔”和“皮”两个字来写早春杨柳的风韵 , 十分传神 。这些文字是写杨柳的 , 以回应前一句的“高杨柳夹堤” , 供进一步欣赏 。“麦田浅而短”回应了前一句的“土糊微湿” , 视线由高到低:在一望无际的平域上 , 淡绿色的麦苗早已探出芬芳湿润的泥土 , 只是一寸长 , 整齐得像一根短短的马鬃 。作者用极其简洁的文字 , 生动地表现了景物的特点和自己的审美感受 , 每一句都洋溢着清晰愉悦的感情 。
推荐阅读
- 王戎不取道旁李翻译和原文 王戎不取道旁李翻译
- 塞翁失马原文及翻译 塞翁失马翻译
- 三吏三别原文及翻译赏析 杜甫的三吏三别
- 听听那冷雨原文 听听那冷雨
- 婺源一个值得来的地方 婺源游记
- 亡羊补牢寓言故事原文 亡羊补牢寓言故事
- 周亚夫军细柳翻译及原文注音 周亚夫军细柳翻译及原文
- 富家不用买良田全诗原文 富家不用买良田
- 子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译 子路曾皙冉有公西华侍坐
- 故天将降大任于斯人也原文及翻译 故天将降大任于斯人也原文
