地理学 终究是让人认识自己( 二 )

主办:北京大学出版社

为什么读《神州》 , 读中国地理

理解自己 , 理解他者 , 理解自然

周尚意:《神州》原文书名是“China” , 可以定义为写法独特的“中国地理” 。 该书英文副标题中包含“景观”(landscape) , 也是地理学最基本的术语 , 所以这是一本以景观为核心的地理书 。

作者段义孚先生是英美两国科学院双料院士 。 跨文化的理解 , 能够帮助我们看到 , 对空间的何种理解才是我们人性当中最需要的 , 也是人类知识产生不断积累之后 , 能够沉淀下来的东西 。 《神州》这本书特别好的是 , 选用了大量的中国古代历史资料 。 译者赵世玲老师把所有文言的部分全部翻出来了 。 例如《神州》书中引用白居易的《登观音台望城》 , 其英文引自一位英国作者翻译的唐诗 。 段义孚先生想用这首诗 , 展现长安的景观——“百千家似围棋局 , 十二街如种菜畦 。 遥认微微入朝火 , 一条星宿五门西 。 ”其实 , 只有懂中文的人 , 才能把诗中的意境读出来 。

《神州》翻译成中文 , 利于中国人理解我们脚下的这片土地 。 我们为什么读《神州》 , 为什么读中国地理?第一 , 理解自己;第二 , 理解他者 , 第三 , 理解自然 。

唐晓峰:《神州》实际上是讲述世界各国(或地区)一套景观丛书中的一本 , 主编邀请不同国家的人来写不同地方 , 请段义孚先生写中国 。

在长期历史中 , 因为中国社会历史文明的特点 , 中国被塑造成了和其他文明不一样的世界 , 形成了不一样的景观 。 比如中国的院子 , 考古学家从周代遗址中就发现了非常明显的院落遗址 。 把那个遗址图拿过来一看 , 和我们今天看到的院子非常像 。 怎么西周那么早的时候这种院子就成形了 , 还有门前的影壁?段义孚先生说中国是房子中间围出一个院子 , 而西方是院子中间围了一个房子 。 在段义孚先生的脑子里经常闪现出不同文明景观的对照画面 。


推荐阅读