为了更深一层地进行贸易合作 , 其次则是为了传教 。 1565年 , 天主教耶稣会在澳门建立了圣保禄公学 , 教授传教士中国的文字和礼仪 。 刚开始时 , 他们只能依靠中国人画图识字 。 1588年 , 利玛窦完成史上第一本《葡汉词典》 , 给欧洲人指明了道路 。 1635年 , 英国东印度公司的商船“伦敦”号第一次到达中国 , 并在澳门停留三个月 。 自此 , 英国人在澳门的贸易活动日益频繁 , 企图霸占澳门甚至中国市场的利益 , 于是一直挤压葡萄牙人 。 随着英国殖民势力增强 , 于是诞生了广州英语 。 广州英语最早的“词典”《红毛通用番话》 , 里面收集了广州英语近400词汇 , 分为“生意数目门”、“人物俗语门”、“言语通用门”和“食物杂用门”四项;所有词语都是繁体汉字与广东土语标音对应 , 整册没有一个英文符号 , 共16页;无编著者 , 无具体编写年代 , 不过有一点可以肯定:它是由中国人编写的广州英语最早的“词典” 。 该小册子里所记录的广东洋泾浜英语主要是作为一种口头交际语 , 其发音为一种广东土语的发音 。 如“一”标音为“温”(即one) , “二十一”标音为“敦地温”(即twenty-one) , “非常”标音为“梭梭”(即soso) , “医生”标音为“得打”(即doctor) , “江摆渡”(comprador , 买办);“拉司卡”(lastcar , 末班车、最后一个)、“何洛山姆”(allsame , 全部)、“温淘箩”(onedollor , 一美元)等 , 并有了很多英语中没有的用法的意义 , 这也算得上是洋泾浜英语的特点之一了等 。 从注音我们得知 , 早期的洋泾浜英语带着浓厚的广州方言 。
推荐阅读
-
湘湘带你看社会|拿命下赌注:拉斯维加斯赌场或成新冠病毒滋生温床
-
如何辨识普洱干仓茶,从汤色上怎么辨识干仓与湿仓普洱茶
-
-
10条好玩的冷知识,红宝石是红的,蓝宝石未必是蓝的
-
iphone12|不要跟风买手机,iPhone 12不值得等,这4款机型值得入手
-
亚伯拉罕|见1岁小表妹溺水,10岁男孩不顾危险跳下泳池将她救起
-
张国立|筹备18年,张国立零片酬,没想碰上了徐峥,这部好片却票房惨败
-
中国新闻网|不得收取费用、防止参赛造假 山西加强中小学生竞赛监管
-
民航资源网达美航空亚洲至美国三大航点货运航班增至每日运营
-
央视新闻客户端|长恨歌骊宫遗址被发现!为现存唯一唐代高台建筑遗存
-
铁血观世界|没能找到王伟,如今这种悲剧绝对不会上演,10万官兵耗时半个月
-
港股挖掘机|| 融创中国(01918)高开近4% 拟分拆附属融创服务于联交所主板独立上市,港股异动
-
-
德安县委宣传部|【暖新闻·江西2020】九江德安县:家门口的幸福“食”光
-
-
量化投资|专访华安基金指数与量化投资事业部总经理许之彦:当前仍处金价修复的中长期行情之中
-
-
-
-
谢雨欣|黑龙江逃犯沈俊林:逃亡15年身家上亿,把情妇捧成明星,名字耳熟