儿童心理丁美玲:翻译||克莱尔和唐纳德·温尼科特鲜为人知的故事:社会工作如何影响现代精神分析(三)( 三 )
现在看看温尼科特医生提出的问题 。 “我们如何摸索着将通过寄宿旅馆获得的知识 , 应用于更广泛领域的各类家庭中的儿童?”坦率地说 , 一想到单是把它搞清楚 , 更别说要应用它 , 我就吓坏了!(C.布里顿 , 1946)
这可不是一个顺从的助手说的话 。 米尔纳(1985)在回忆克莱尔时也提出了类似的观点:
事实上 , 她可以对唐纳德说 , 也可以告诉我们 , 谁是他们的朋友 , 她告诉了唐纳:也就是说 , 他遭遇了“仁慈的错觉” , 我认为 , 这确实让人们可以活灵活现地一瞥他们关系上的创造性 , 以及其中的乐趣和诚实 。 (第5页)
然而 , 克莱尔也是唐纳德思想的有效诠释者 。 她关于她丈夫和其工作的各种论文 , 简洁地突出了其核心思想要素(Winnicott , 1978 , 1983) , 她唯一的分析性论文《崩溃的恐惧:一个临床案例》 (Fear of Breakdown: A Clinical Example , 1981), 提供了一些令人印象深刻的关于唐纳重要概念的说明与讨论 。 后者特别值得注意的是 , 该论文描述了在分析成人患者时使用过渡客体的情况 。 与此类似的是 , 读者会在许多克莱尔的社会工作论文中 , 找到一些激发了唐纳德的概念形成的段落(C.Winnicott , 1964) 。
同时 , 毫无疑问 , 唐纳德受到克莱尔和她的社会工作专业的影响 。 也许在精神分析领域 , 唐纳德是独一无二的 , 他积极从事社会工作 , 在伦敦政治经济学院(LSE)发表了数百篇演讲 , 在数十个社会工作会议上发表演讲 , 并定期在社会工作期刊上发表文章(Winnicott , 1953 , 1955 , 1959a , 1959b , 1963a , 1963b , 1970) 。 也许唐纳德对社会工作的认同最好的表达是在《社会工作期刊案例会议》(1970年)的最后一期文章中:
……我想利用这最后一次出现在《社会工作期刊案例会议》的机会 , 给出我们之间共同信念的一种基本事 , 我认为这是在社会工作者和心理治疗师中共同存在的 。
我们在社会工作中所做的一切 , 都与在儿童护理和婴儿护理中自然发生的事情有关 。 不同的是 , 在一个专业设置中 , 它有自己的局限性 , 有框架允许内的自由 , 我们(指的是精神分析师 , 译者注)做的事情和在儿童保育中做的一样 , 我们什么也不做……人类个体情感发展理论的重要组成部分与早期阶段有关 , 早期阶段的依赖是一个事实 , 适应儿童发展的需要是环境的主要功能 。 在个人或社会疾病中 , 这些早期现象往往会在一个专业环境中重现 , 并要求再次付诸行动……
当社会工作者无法以儿童在环境中成熟的自然规律来看待自己的工作时 , 无法看到儿童个体的成长有自己的规律时 , 那么社会工作者已经跳出了社会工作本身 。 这就可能是友谊、教诲、权威教导、慈善、报复、宗教皈依、政治演变 , 或对受助者的神经生理系统进行药物调整 。 然而 , 这些东西都不是社会工作 , 社会工作的定义是从对人类个体在长期稳定的 , 从绝对依赖向独立攀登过程中的情感发展进行理解 , 并从中直接衍生而来 。 我认为这是一种信念 。 这是一种对人性的信念 。 在我看来 , 它才是作为一项基本的社会工作原则的价值 。 我认为《社会工作期刊案例会议》已经说明了这一原则 。
本文插图
研究温尼柯特的精神分析学者(Jacobs[1995]除外)不愿意承认温尼柯特积极参与和认同专业社会工作 , 尽管他在几十篇论文中明确承认这一点(Kanter , 1990) 。 除了增强对青少年、犯罪、拘禁环境和过渡客体的认识外 , 克莱尔在很大程度上促进了唐纳德对社会工作的参与 , 这无疑对他关于临床干预的想法产生了相当大的影响 。 在经历战前密集的儿童精神分析方面的丰富经验后 , 唐纳德在战后很少在精神分析中治疗儿童患者(Kahr , 1996) 。 相反 , 他的工作方式戏剧性地转向为父母和其他照顾者提供咨询(D.W.Winnicott , 1971b);这种工作方式可能首先在温尼柯特关于牛津郡经历的论文(Winnicott and Britton , 1944 , 1947)中有所概述 , 然后在唐纳德 1955年的论文《在家管理的案例》中有所阐述 , 这篇论文最初发表在一本社会工作杂志上 , 但唐纳德和玛殊?汗也将其纳入了他的第一批分析论文中(D.W.Winnicott , 1958) 。
推荐阅读
- 『』发际线内开切口 顺利摘除血管瘤
- 「脚本」「00后缩写黑话翻译器」登上GitHub热榜,中年网民终于能看懂年轻人的awsl
- 「肖战」肖战再次优秀出圈,文章被翻译成英文传到国外!
- ■全文翻译:需要新冠病毒检测?有钱和出名可能才可以
- 『』【育儿知识】儿童心理健康保护
- 网文@网文出海“进化论”:从翻译到原创网文出海3.0时代网文公司出海“本地化“
- 『姚梦瑶』她是最呆萌翻译官,被誉为“小清新”美人,生活照反差大
- 『日本』日本的国歌只有短短28个字,翻译成汉语后,却暴露出日本人的野心
- 「越野摩托车」越野摩托车选2T还是4T,终结永远的争议
- [郭四娘]那些年,我们一起看过的字幕组神翻译
