2020年,你还会继续阅读村上春树吗?( 六 )


2020年,你还会继续阅读村上春树吗?
文章图片
如果把一本书比作一个人 , 问世超过30年的中译本《挪威的森林》 , 已然是一个成熟的大人了 。 这部小说没有止步于村上春树本人最早给它的定位“恋爱小说” , 它在成长 。
翻译它的人在成长 , 出版它的人在成长 , 读它的人在成长 , 写它的人也在成长 。
1989年 ,
《挪威的森林》中译本推出的第1年 , 40岁的村上春树在欧洲旅行 , 日本的年号“昭和”更换成了“平成” , 日本国内发生的一切似乎和他无关 。 这一年 , 现代诗人海子在山海关卧轨自杀 , 中国读者们还没有做好准备迎接村上春树小说里 ,
同样悲伤的一系列死亡事件 。
1999年 ,
《挪威的森林》中译本推出的第10年 , 50岁的村上春树采访完了东京地铁沙林毒气事件的受害者和加害者 , 记录成书 。 这一年 , 中国大学开始大规模扩招 , 无数年轻人背井离乡 , 涌入大城市 , 他们活得就像村上春树笔下的人物 , 告别家庭生活 , 没有回到故乡 ,
在这个千疮百孔的世界里 , 即使铩羽也不愿撤退 。
2009年 ,
《挪威的森林》中译本推出的第20年 , 云南的“躲猫猫”事件在网络上迅速发酵 , 60岁的村上春树在接受“耶路撒冷文学奖”时 , 发表了关于“鸡蛋与高墙”的著名演讲 , 他说:
“在一堵坚硬的高墙和一只撞向它的鸡蛋之间 , 我永远站在鸡蛋这一边 。 ”
2019年 ,
《挪威的森林》中译本推出的第30年 , 70岁的村上春树公开承认自己的父亲曾经是侵华日军 。 这一年 , 日本的年号由“平成”改换成了“令和” ,
村上春树为前一个时代的终结 , 划上了一个有尊严的句点 。
2020年,你还会继续阅读村上春树吗?
文章图片
2020年 ,

你还会继续读村上春树吗?

我会 。

本文来自微信公众号“
上海译文”(ID:stphbooks) , 日本通经授权发布 。


本内容为作者独立观点 , 不代表日本通立场 。

-完 -



小通荐书


点击图片购买

2020年,你还会继续阅读村上春树吗?
文章图片

《挪威的森林》


[日] 村上春树

上海译文出版社

村上春树影响几代读者的畅销青春名作

一个离乡背井的大学生

在两个少女间徘徊

彻头彻尾的现实笔法

特有的感伤和孤独气氛

回顾逝去的青春风景


小通长期撩想兼职投稿的小伙伴

后台回复
【投稿】

即可见详情


点击图片阅读


2020年,你还会继续阅读村上春树吗?
文章图片


2020年,你还会继续阅读村上春树吗?


推荐阅读