三文鱼身份危机:虹鳟混入后考虑改称海产大西洋鲑( 二 )

  中国水产流通与加工协会牵头制定的这份团体标准称,三文鱼(salmon)是鲑科鱼类的统称,包括大西洋鲑、虹鳟、银鲑、王鲑、红鲑、秋鲑、粉鲑等。

  接受澎湃新闻采访人员采访时,中国水产流通与加工协会会长崔和强调,该定义概念参考了欧洲国家的一些提法,“毕竟他们产业规模大,历史也悠久。在中国制定这个标准,三文鱼作为外来物种,必须要找一些国外权威的东西作为参考依据”。

  团体标准的引用参考包括国外三文鱼供应商Marine Harvest公司的三文鱼养殖手册(2018年)(下称“手册”)中对三文鱼的定义,鱼类和水产养殖分析公司Kontali Analyze AS在2007年全球主要三文鱼市场分析报告中对三文鱼产品的描述。

  然而,澎湃新闻采访人员翻阅以上文件的原文发现:这些文件并不支持虹鳟归入三文鱼。

  手册中,只有一处明确提到了“虹鳟(Rainbow trout)”。在第11章“风险提示”第2节“对三文鱼健康影响最大的因素”中提到,大西洋鲑和虹鳟在海水中会感染传染性胰腺坏死病,但目前已可以通过疫苗等人工手段加以预防。其余内容均未明确提到“虹鳟”。

  澎湃新闻采访人员还在手册中全文搜索了“淡水(freshwater/ fresh water)”,以确认全文是否提到和“淡水鱼”相关的内容。经查阅,全文提到“淡水”的部分只讲到了由于三文鱼的洄游习性,在产卵和出生阶段需在淡水,因此养殖过程中应根据不同种类的三文鱼,保证其所需的淡水环境,并提到什么样的养殖环境有资格申请淡水环境许可证。从未在任何形式上提到“淡水鱼”的养殖。

  而鱼类和水产养殖分析公司Kontali Analyze AS,在2007年发布的全球主要三文鱼市场分析报告,其中公开资料里提到的分类,主要指的是供应端三文鱼产品的种类,包括:新鲜大西洋鲑(去内脏、带头)、冻大西洋鲑(去内脏、去头)、冻鳟鱼(去内脏、去头)、大西洋鲑罐头等等。公开资料中未提及虹鳟(rainbow trout)

  三文鱼的中文名称,来自于粤语对“Salmon”一词的音译。“Salmon”的拉丁词源是“salire”,即奋力跃起的意思。三文鱼原指大西洋鲑(Atlantic salmon,学名Salmo salar),大西洋鲑是属于鲑科(Salmonidae)鳟属(Salmo)。大西洋鲑的原始栖息地为大西洋北部,每年会洄游到欧洲沿岸的河流里产卵,洄游时会奋力跃上瀑布,因此用“Salmon”称呼这类鱼。绝大多数消费者的认知里,三文鱼指的就是大西洋鲑。


推荐阅读