中国学术出版“走出去” 还需爬坡过坎( 四 )

中国社会科学院文学研究所所长刘跃进教授谈到 , 中国学术出版“走出去”的过程中 , 有一个明显的问题 , 就是“错位感”——我们想推的 , 可能国外的学者不一定需要 , 而国外学者特别需要的 , 我们又推不出去 。 在他看来 , 要选准书一定要有“话题”意识 , 就是真正找到一种中国和中国以外读者共同有兴趣的话题 , 找到中外读者的契合点 。

“过去我们常常只考虑‘推出去’ , 现在还要考虑接受对象 。 除了找到共同的话题 , 还要考虑找到相近的思想方法、学术方法 。 ”刘跃进说 。

江苏新闻

2、找对人——翻译是一次艰苦的再创造

葛兆光将译者的作用看得很重:“所有翻译成外文的著作 , 实际上是作者和译者共同再次创造的一个过程 。 ”


推荐阅读