■《罗织经》——古代最阴险的书,处事之道,不寒而栗( 三 )


人皆有敌也 。敌者 , 利害相冲 , 死生弗容;未察之无以辨友 , 非制之无以成业 。此大害也 , 必绝之 。
【译文】人都有敌人的 。敌人 , 是与他有利害冲突 , 生死不能兼容的人 。不能认清敌人就无法分辨朋友 , 不能制伏敌人就不能成就事业 , 这是最大的祸害 , 一定要根除它 。
君子敌小人 , 亦小人也 。小人友君子 , 亦君子也 。名为虚 , 智者不计毁誉;利为上 , 愚者惟求良善 。
【译文】君子和小人为敌 , 也就变成小人了 。小人和君子友善 , 也就变成君子了 。名声是虚的 , 有智能的人不会计较别人的毁谤和称赞;利益是至高无上的愚蠢的人纔只是求取好的善名 。
众之敌 , 未可谓吾敌;上之敌 , 虽吾友亦敌也 。亲之故 , 不可道吾亲;刑之故 , 向吾亲亦弃也 。惑敌于不觉 , 待时也 。制敌于未动 , 先机也 。构敌于为乱 , 不赦也 。害敌于yin邪 , 不耻也 。敌之大 , 无过不知;祸之烈 , 友敌为甚 。使视人若寇 , 待亲如疏 , 接友逾仇 , 纵人之恶余 , 而避其害 , 何损焉?
【译文】人们共同的敌人 , 不能说一定是我的敌人;上司的敌人 , 虽然是我的朋友也要与他为敌 。亲戚的缘故 , 不能说就是我该亲近的人;刑罚的缘故 , 如果是我的亲人也要舍弃 。在不知不觉中迷惑敌人 , 以等待时机 。在敌人没有行动的时候制伏他 , 这就是抢先占有有利时机 。在犯上作乱上构陷敌人 , 这是不能赦免的罪名 。在yin秽邪恶之事上加害敌人 , 这最能让人鄙视他 。最大的敌人 , 是没有比不知道谁是敌人更大的了;最深的祸害 , 以和敌人友善最为严重 。假如把天下人看得像强盗一样 , 对待亲人像陌生人一样 , 交接朋友超过了对仇人的态度 , 纵然人们厌恶我 , 却能躲避祸害 , 以有什么损失呢?固荣卷第六
荣宠有初 , 鲜有终者;吉凶无常 , 智者少祸 。荣宠非命 , 谋之而后善;吉凶择人 , 慎之方消愆 。
【译文】显达和宠幸有开始的时候 , 能保持到最后的就很少了;吉利和凶险没有不变的 , 有智能的人纔能减少祸事 。显达和宠幸不是命里就有的 , 先有谋划后纔有成;吉利和凶险是选择人的 , 谨慎小心纔能消灾免祸 。
君命无违 , 荣之本也 , 智者舍身亦存续 。后不乏人 , 荣之方久 , 贤者自苦亦惠嗣 。官无定主 , 百变以悦其君 。君有幸臣 , 无由亦须结纳 。人孰无亲 , 罪人慎察其宗 。人有贤愚 , 任人勿求过己 。
【译文】君主的命令不要违抗 , 这是显达的根本 , 有智能的人宁肯牺牲自己也要让显达延续下去 。后代不缺乏人材 , 显达纔可持久 , 贤明的人情愿自己吃苦也要惠及后人 。官位没有固定的主人 , 用机智多变取悦他的君主 。君主都有宠幸的臣子 , 没有什么原由也必须和他们结交往来 。人都有三亲六故 , 惩罚人的时候一定要仔细审察他的家族 。人有贤明和愚蠢之别 , 任用人不要要求他们的纔能高过自己 。
荣所众羡 , 亦引众怨 。示上以足 , 示下以惠 , 怨自削减 。大仇必去 , 小人勿轻 , 祸不可伏 。喜怒无踪 , 慎思及远 , 人所难图焉 。
【译文】显达为众人所羡慕 , 也能引发众人的怨恨 。对上司要表示心满意足 , 对手下要施以恩惠 , 怨恨自然就会减少了 。大的仇人一定要铲除 , 无耻小人不要轻视 , 祸患就不能隐藏 。高兴和愤怒的心情不露踪迹 , 谨慎思考放眼远处 , 人们就很难图谋他了 。保身卷第七
世之道 , 人不自害而人害也;人之道 , 人不恕己而自恕也 。
【译文】世间的道理 , 人们不伤害自己却遭到别人的伤害;做人的道理 , 别人不原谅自己而自己却能原谅 。
君子惜名 , 小人爱身 。好名羁行 , 重利无亏 。名德不昭 , 毁谤无损其身;义仁莫名 , 奸邪不以为患 。阳以赞人 , 置其难堪而不觉;阴以行私 , 攻其讳处而自存 。
【译文】君子爱惜名誉 , 小人爱护自己 。喜好名誉就会束缚人的行为 , 重视利益就不会吃亏 。名望和德行不显示 , 诽谤就不能损害他本身的清誉;义气和仁德不显露 , 奸诈邪恶的人就不会把他视为祸患 。表面上赞美别人 , 让他难以忍受却不知真意;背地里为达私利 , 攻击他最忌讳的地方而保存自己 。


推荐阅读